光亮带
_
euphotic belt; euphotic zone
эуфотическая зона
блестящая полоска; эвфотическая зона; эуфотическая зона
euphotic belt
в русских словах:
примеры:
光亮带(指贝克氏线)
светлая зона
光亮区; 透光带
эуфотическая зона
祂是带来光亮的神,大分裂之神。祂是有限人世中的无限。
Он дарит нам свет, он Великий разделитель. Он бесконечный мир в каждом из нас.
她亲吻你。她舔舐你。忽然间她成了一道刺眼的亮光,带着炽热的温度。
Она целует вас, словно стремясь съесть целиком. Ее свет ослепляет вас; ее жар манит.
「带我们回家,」她低语道,狐狸的眼中随即闪出一丝亮光。
«Отведи нас домой», — прошептала она, и глаза лисицы засветились.
我打赌你也是……火热的容器带着最后一丝光亮急速冲向地面。碎成了一千片。
«Не сомневаюсь...» Огненный сосуд, сверкнув в последний раз, разбивается о землю на множество мелких осколков.
пословный:
光亮 | 亮带 | ||