关于任务
_
Задание
примеры:
我和督学昆兰谈过了,我同意护送一名研究调查组的兄弟会学士。我授命前往机场和学士会合,他会告诉我关于任务地点的进一步详细资讯。
Проктор Квинлан попросил меня сопроводить скриптора Братства, отправляющегося на поиски данных. Скриптор будет ждать меня в аэропорту. Он же и сообщит мне все подробности.
我和督学昆兰谈过了,我同意护送一名研究调查组的兄弟会学士。我授命前往机场和学士会合,她会告诉我关于任务地点的进一步详细资讯。
Проктор Квинлан попросил меня сопроводить скриптора Братства, отправляющегося на поиски данных. Скриптор будет ждать меня в аэропорту. Она же и сообщит мне все подробности.
我和枪骑队长凯尔斯谈过了,我同意他借由让兄弟会扈从陪我执行任务的方式来训练他,我受命前往机场和扈从会合,他会告诉我关于任务地点的进一步详细资讯。
Пилот-капитан Келс попросил меня взять в обучение оруженосца Братства и вместе с ним выполнить некое задание. Оруженосец будет ждать меня в аэропорту. Он же и сообщит мне все подробности.
我和骑士队长凯尔斯谈过了,我同意他借由让兄弟会扈从陪我执行任务的方式来训练她,我授命前往机场和扈从会合,她会告诉我关于任务地点的进一步详细资讯。
Пилот-капитан Келс попросил меня взять в обучение оруженосца Братства и вместе с ней выполнить некое задание. Оруженосец будет ждать меня в аэропорту. Она же и сообщит мне все подробности.
汤姆,关于任务的事……
По поводу задания, Том...
关于我们·任务
О нас: Миссия...
关于我的任务...
Насчет моего задания...
关于巡逻任务…
Насчёт патрулирования...
关于环境署的作用和任务的内罗毕宣言
Найробийская декларация о роли и мандате ЮНЕП
我想跟您谈一谈关于完成任务的期限问题
Я хочу с вами поговорить о сроке выполнения задачи
我这里有另一项任务,骑士。关于维吉尔。
У меня есть для тебя другое задание, рыцарь. Верджил.
我这里有另一项任务,铁卫。关于维吉尔。
У меня есть для тебя другое задание, страж. Верджил.
我这里有另一项任务,圣骑士。关于维吉尔。
У меня есть для тебя другое задание, паладин. Верджил.
关于学士工作细节我就不再啰嗦了。准备出任务了吗?
В общем, не буду тебя утомлять подробностями. Могу дать тебе первое задание, если тебя это интересует.
关于养护和可持续利用海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定
Джакартский мандат по сохранению и устойчивому использованию биологического разнообразия морской и прибрежной среды
葛洛莉。关于你上次的任务,我收到指路员的回报,他说你伤及无辜。
Глория, насчет твоей последней операции. У меня отчет туриста. Он говорит, что там были сопутствующие потери.
关于保护在武装冲突地区执行危险专业任务的新闻记者的国际公约
Международная конвенция о защите журналистов, находящихся в опасных командировках в районах вооруженных конфликтов
通过「任务面板」中的「追踪目标」,可以随时获得关于方位与目标的指引。
Если вы заблудились и не знаете, как пройти к своей цели, попробуйте функцию отслеживания задания в меню заданий.
关于这个任务,还有∗什么∗的我需要知道的吗?这个黄鼠狼是什么人?他什么时候回家?
Что мне еще стоит узнать об этом задании? И об этом стукаче? Когда он будет дома?
关于摧毁戈霍恩化身这个任务,我有些好消息和坏消息要告诉你。先说坏消息吧。
Что касается нашего плана по уничтожению глашатая Гууна, у меня для тебя есть одна хорошая новость... и одна плохая. Начну с плохой.
关于居住在普利德温号上的生活,我可以用一句话总结:我想念实地任务。
Жизнь на борту "Придвена" можно описать пятью словами: я скучаю по боевым заданиям.
相关任务及故事制作
помощник продюсер заданий И сюжета
正在进行该角色相关任务
Приступаем к выполнению задания персонажа
我们有个关于吸血鬼的任务。有人发现了被吸干血的尸体。我知道附近有个巢穴,你可以先去清空它作为热身。
У нас тут проблема с вампирами. Начали находить обескровленные тела. Я знаю неподалеку их логово, хорошо бы его зачистить.
你满意了吗,警探?关于艾弗拉特交给你的∗邮递任务∗,你还有什么要告诉我的吗?你觉得这样能∗改善∗这里的环境吗?
Ну что, детектив, вы удовлетворены? Что еще можете рассказать о вашем ∗задании по доставке почты∗ для Эврара? Думаете, это поможет изменить это место ∗к лучшему∗?
可以展开血与酒资料片相关任务的地点。
В этом месте можно начать задания, связанные с дополнением Кровь и вино.
пословный:
关于 | 任务 | ||
1) в отношении...; что касается...; относительно...; о, об
2) касающийся; по вопросу о...; в области...; по
|
1) задача; задание, урок; поручение
2) назначение, предназначение; функция; обязанность, долг; миссия, роль
|