再议
zàiyì
заново рассмотреть; повторное рассмотрение
заново рассмотреть
zài yì
1) 再作商议。
三国演义.第三回:「废立之事,不可酒后相商,另日再议。」
2) 对于一时无法解决的事情,所用的拖延语辞。
如:「此事动辄得咎,还是改日再议。」
zàiyì
talk about or discuss again/laterчастотность: #37957
примеры:
咱们改日再议吧!
Let’s discuss it another day.
这个问题我们再议一议。
We will discuss this problem again.
择日再议
Не здесь и не сейчас
我很乐意跟你打,但是时间得再议。
Я с удовольствием померюсь с тобой силой, но в другой раз.
现在还不是我国对外打开大门的时候,此事以后再议。
Нашему царству пока рано открывать двери перед чужеземцами. Может быть, мы вернемся к этому вопросу позднее.