准被动
_
lg. quasi-passive
zhǔnbèidòng
lg. quasi-passiveпримеры:
如果你事先作好准备,也不至于那么被动。
If you had prepared in advance, you wouldn’t be in such an awkward position.
这些黑铁苦工正在为暮光之锤征服海加尔山的行动准备武器,我不关心他们是自愿来干活的,还是被洗脑或者被绑架的……他们是我们敬爱的古代狼神的敌人,所以他们要为此付出血的代价。
Эти работники из клана Черного Железа доделывают и упаковывают оружие, которым Сумеречный Молот намеревается воспользоваться для завоевания Хиджала. Мне все равно, делают ли они это по своей воле, промыли ли им мозги или их похитили и заставили работать на культ. Они враги древнего духа волка и должны быть уничтожены.
天霜的形势越来越黑暗,军团很快会被动员起来。但我们一如继往地做好了响应号召的准备。
Над Скайримом сгущаются тучи, и скоро Легион будет востребован, как никогда ранее. Но мы готовы. Мы всегда готовы.
天际的形势越来越黑暗,军团很快会被动员起来。但我们一如既往地做好了响应号召的准备。
Над Скайримом сгущаются тучи, и скоро Легион будет востребован, как никогда ранее. Но мы готовы. Мы всегда готовы.
пословный:
准 | 被动 | ||
2)...5)
1) разрешать; позволять
2) соответствовать; в соответствии с чем-либо
3) тк. в соч. критерий; норма
4) точный; меткий; точно; метко
5) непременно; наверняка
|
1) зависимый, ведомый, пассивный, связанный, подчинённый (чужой инициативе)
2) грам. страдательный
|