分子间
fēnzǐjiān
межмолекулярный
分子间作用 хим. взаимодействие молекул, межмолекулярное взаимодействие
intermolecular
в русских словах:
интермолекулярный
分子间的
междумолекулярный
分子间的
межмолекулярная связь
分子间内聚力
межмолекулярный
分子间的
сила межмолекулярного взаимодействия
分子间相互作用的力, 分子力
примеры:
分子间的内聚力
межмолекулярное сцепление
分子间的引力
attractive forces between molecules
分子(间)力
межмолекулярная сила
分子(间)相互反应
внутримолекулярная реакция
分子的空间配置
spatial configuration of moleculus
“文革” 期间,很多知识分子被揪斗。
Во времена Культурной революции очень много интеллигенции было схвачено и подвергнуто публичной критике.
如果两个盘子间是真空,我们就无法将它们分开。
We could not pull apart two plates which enclosed a vacuum.
我不想让人记住我是一个好战分子。放下我们之间的分歧吧。
Не хочу остаться в истории разжигательницей войны. Забудем о наших разногласиях.
多肽一种含有许多氨基酸分子的肽,典型地是在10和100之间
A peptide containing many molecules of amino acids, typically between10 and100.
何谓逆用?通俗地讲,就是“以毒攻毒”,控制使用敌方的间谍,特务分子或反革命分子去侦察敌人
Что такое использование противоправных элементов? Выражаясь простым языком, это "клин клином вышибать", то есть контролировать используемых врагом шпионов, агентов, контрреволюционеров, направляя их усилия для разведки противника
现在可以确定我们中间藏着一个分裂分子,而他却被某些公民当成救世主来膜拜。
Теперь есть твердые доказательства того, что среди нас появился изменник, который в глазах иных граждан предстает как мессия.
我没在10号房间发现反主流文化分子——只有一个房地产中介在布置房间,准备招揽新租客。
Я не нашел в десятой квартире никаких маргиналов. Там была риелторша, которая готовила апартаменты для новых жильцов.
文青魂在战前相当受到披头族和知识分子的喜爱,可以在一定时间内提高智力和感知,但是会降低魅力。
Препарат "Шик" был популярен у битников и интеллектуалов до Великой войны. Он временно усиливает интеллект и восприятие, однако снижает уровень харизмы.
这列载着恐怖分子和人质的火车,停在一个空旷地带对面200码外的地方。双方准备进行长时间的心理战。
The railways carriages containing terrorists and hostages were two hundred yards away across an open field. Both sides prepared for a long drawn-out battle of nerves.
当然,一个∗中间派种族主义分子∗。在这些明亮而又喧嚣的时代,数千个频率彼此淹没,冷静思考变成了种族主义的行为……
Ну конечно, ∗радикальный центрист∗. В наше яркое и громогласное время, когда тысячи частот пытаются друг друга переорать, трезвомыслие оказывается радикальным воззрением...
пословный:
分子 | 间 | ||
I fēnzǐ
1) потомство по внебрачной линии
2) (составная) часть; элемент
3) мат. числитель
4) молекула; молекулярный
II fènzǐ
элементы (общества); прослойка (социальная)
|
1) между; среди; в течение; в 2) сч. сл. комната jiàn щель; промежуток; интервал |
начинающиеся:
分子间二硫链
分子间二硫键
分子间互作用
分子间交联
分子间以氢键合
分子间作用
分子间作用力
分子间内聚力
分子间剪接反式剪接
分子间力
分子间力势
分子间势
分子间势能
分子间双链
分子间吸引力
分子间呼吸
分子间引力
分子间弛豫
分子间张力
分子间拼接
分子间斥力
分子间有序化
分子间松弛
分子间氢键
分子间氧化
分子间氧化作用
分子间炸药
分子间环化
分子间电位
分子间的
分子间的能量转移
分子间相互作用
分子间相互作用的力
分子间相互作用的能量
分子间缩合
分子间缩合作用
分子间能量传递
分子间脱水
分子间脱水作用
分子间距离
分子间轨道
分子间转移
分子间转移作用
分子间连接
分子间选择性
分子间重排
分子间重排作用
分子间重组
分子间键
分子间键合能