利矛之刃
_
Наконечник копья
примеры:
邪刃之矛钓鱼
Гарпунная рыбная ловля Гнилого Клинка
舞兰,双后的利刃之扇
Ву-Лай, острый веер наложниц
很合理。让自己受制于肉体雕刻家的利刃之下的确不是简单的决定。
Конечно. Непростое решение - лечь под нож скульптора плоти.
пословный:
利 | 矛 | 之 | 刃 |
1) польза; выгода
2) приносить пользу [выгоду]; быть выгодным
3) процент; прибыль
4) острый; отточенный
|
кит. оруж. копьё, китайский протазан, рогатина
|
1) остриё, лезвие
2) нож; ножевые изделия; клинок, меч
3) устар. заколоть, зарезать
4) сокр. вм. 两 (лот, лан; в коммерческой переписке)
|