危楼
wēilóu
1) аварийное здание (строение)
这栋危楼随时倒塌,请勿靠近 Это аварийное здание может рухнуть в любой момент, просьба не приближаться.
2) высокие хоромы, величественное здание
ссылки с:
危榭wēilóu
сокр. ветхие (полуразвалившиеся) дома, здания, строениявысшие дома; разваливающиеся дома
wēilóu
〈书〉高楼:危楼高百尺。wéi lóu
1) 高楼。
唐.殷尧藩.和赵相公登鹳雀楼诗:「危楼高架泬寥天,上相闲登立彩旃。」
宋.张元干.贺新郎.曳杖危楼去词:「曳杖危楼去。斗垂天、沧波万顷,月流烟渚。」
2) 危险的楼房。
如:「这栋危楼即将倒塌,请勿靠近。」
weī lóu
dangerous housing
building that is about to collapse
a high tower
wēilóu
high tower/building高楼。
частотность: #49663
примеры:
月下码头,山间危楼,最高处那个背手而立出口成诗的身影必定是胡桃。
На залитом лунным светом причале, среди горных руин, на самой высокой скале - стоит силуэт и, заложив руки за спину, читает стихи. Это, конечно же, Ху Тао.
看看四周,心中就会浮现“危楼”两个字。
Единственное, что мне приходит на ум, "гроб на колесах".
唉,你要我们爬上这栋危楼,不是吗。
~вздыхает~ Ты ведь заставишь нас карабкаться на самый верх этой ловушки, да?