叉开双腿
_
растопырить ноги
примеры:
坐时请不要交叉双腿。
Don’t cross your legs when you sit, please.
空中交叉跳跃一种芭蕾舞动作,舞者在空中多次前后交叉双腿
A jump in ballet during which the dancer crosses the legs a number of times, alternately back and forth.
他两腿叉开着站在那里。
He stood astride.
张开双腿
раздвинуть ноги
双腿分得开开的
с широко раздвинутыми ногами
你想要什么?要我给你钱吗?要我投怀送抱,还是朝你张开双腿?
А чего ты ожидал? Платы? Или что я брошусь тебе на шею? А может, сразу ноги перед тобой раздвину?
亲爱的孩子们,骑士就介于张开双腿的女人和学者之间,他就是那什么都懂的犁!
А рыцарь, милые дети, это такая помесь женщины легкого поведения с ослом. И не укатаешь его, и упрямый до одури.
可是猎魔人赚得比较多。整个村庄的人都会凑钱雇你们,老爷们会打开自己的钱袋子,夫人们还很乐意打开双腿咧!
Только ведьмакам платят больше! Им ведь и целые деревни скидываются, и богачи грошей не жалеют!
пословный:
叉开 | 双腿 | ||
менять; изменять, переходить (к другому)
chǎkāi
раздвинуть, расставить
|