双栖
shuāngqī
парою сидеть на ветке (о птицах; обр. в знач.: быть неразлучными супругами)
shuāngqī
работать в двух жанрах (обычно об артистах, писателях)shuāngqī
live together as man and wife1) 飞禽雌雄共同栖止。
2) 比喻夫妻共处。
примеры:
双栖一朝只
вдвоём сидели на ветке, а поутру один остался (об утрате близкого человека)