古往今来
gǔwǎng jīnlái

с древности и до настоящего времени, во все века, испокон веков, во все времена
ссылки с:
今来古往gǔwǎng jīnlái
во все времена; испокон вековОтзвуки прошлого
gǔwǎngjīnlái
从古代到现在:他记得许多古往今来的故事。gǔwǎng-jīnlái
(1) [through the ages; of all ages] 古代逝去, 今世到来, 也含有将来之意
自然这块玉到底有些来历。 况且你女婿养下来就嘴里含着的。 古往今来, 你们听见过这么第二个么?--《红楼梦》
他们为振兴中华的献身精神, 使我想到: 古往今来, 凡是真正对人类作出重大贡献的人, 是不会被人们遗忘的
(2) 亦作"今往古来"
gǔ wǎng jīn lái
since ancient times
since times immemorial
gǔ wǎng jīn lái
from ancient to modern times; through (throughout) the ages; since (from) time immemorial; from ancient times; since remote antiquitygụ̌wǎngjīnlái
through the ages; of all ages【释义】从古到今。
【出处】《淮南子·齐俗训》:“往古今来谓之宙,四方上下谓之宇。”
【用例】虽然住了两三天,日子却不多,把古往今来没见过的,没吃过的,没听见的,都经验过了。(清·曹雪芹《红楼梦》第四十二回)
自古至今。
частотность: #22030
синонимы:
примеры:
古往今来; 古今
во все времена
傻孩子,璃月港古往今来,不知道有多少仙人离开,也不知道折腾出了多少风浪。
Ха-ха, дурачки. За всё время существования гавань Ли Юэ пережила бесчисленное количество бед и невзгод, и множество Адептов покинули этот мир.
哈哈哈,以陨石和花做诗,古往今来怕是也没几个人了…
Ха-ха-ха, вряд ли кому-то уже удавалось написать стихотворение о метеоритах и цветах...
再试一次。古往今来的智者都鼓励人在这样的时刻不气不馁。
Попробуй еще раз. В такой области этот мудрый учитель ожидает от тебя настойчивости.
往古来今
в прошлом и будущем
пословный:
古往 | 今来 | ||