召集号令
_
Боевой клич поддержки
примеры:
我会向其他觉醒者发出召集令。他们看到你为他们做了他们要做的事情会手舞足蹈的。
Я созову остальных пробужденных: они будут в полном восторге, что ты сделал за них всю работу.
当“保卫时空枢纽抵抗乌鸦王侵略”的号召令发出后,洛丹伦的联盟毫不迟疑地响应了召唤。
Когда пришла весть о вторжении Повелителя воронов в Нексус, войска Лордеронского Альянса незамедлительно выступили в поход.
我可以撰写各种法律与行政文件,包括损害索赔、收据、召集令、逮捕令与官方命令。我的收费合理而且交件迅速。
Составляю документы в различных отраслях права, в том числе претензии или заявления о возмещении убытков, требования оплаты по счетам, выплаты долгов, заявления о признании недееспособности, апелляции и жалобы на официальные решения. Разумные цены, короткие сроки.
我发出召集令,呼吁勇敢的侏儒和其他联盟成员帮助我们重新控制诺莫瑞根,彻底打败篡位的瑟玛普拉格。
Я попросил храбрых гномов и других членов Альянса помочь нам вернуть контроль над Гномреганом и победить узурпатора Термоштепселя раз и навсегда.
пословный:
召集 | 号令 | ||
1) команда, приказ; сигнал
2) обращение (к армии, к народу)
3) уст. публично казнить
|