右下
yòuxià
справа внизу
yòu xià
lower rightyòuxià
lower rightпримеры:
右下(半)近似连续的
справа аппроксимативно полунепрерывный снизу
发动机右下挡泥板安装总成
блок монтажа правого нижнего брызговика двигателя
抽屉右下格
правый нижний ящик
在右下角
в правом нижнем углу
制造武器和护具需要锻材,像是皮革和金属锭等等。需要的锻材显示在荧幕的右下方。如果你有足够的锻材,那么这部分会以白色显示,否则会以灰色显示。
Для изготовления брони и оружия нужно сырье, такое как кожа или металл. Необходимые для создания предмета материалы перечислены под его изображением в правой части экрана. Если у вас есть нужный материал, его название выделяется белым цветом, а если нет - то серым.
升级需要素材,像是金属锭或者皮革条等等。需要的素材显示在荧幕的右下角。如果你有足够的素材,会显示为白色,否则会显示为灰色。
Для всех работ нужны материалы, такие как металлические слитки или полоски кожи. Необходимые для улучшения предмета материалы перечислены под его изображением в правой части экрана. Если у вас есть нужный материал, его название отображается белым цветом, а если нет - то серым.
熔铸金属锭所需要的矿石份量显示在荧幕的右下角。如果你有这些素材,那么它会以白色显示,否则以灰色显示。
Руда или другие материалы, которые нужны для выплавки слитка, перечислены под его изображением в правой части экрана. Если у вас есть нужный материал, его название выделяется белым цветом, а если нет - то серым.
升级是需要素材的,像是金属锭或者皮革条等等。需要的素材位于荧幕的右下方。如果你有该素材,那么会以白色显示,否则以灰色显示。
Для всех работ нужны материалы, такие как металлические слитки или полоски кожи. Необходимые для улучшения предмета материалы появляются под ним в правой части экрана. Если у вас есть этот материал, его название выделяется белым, если нет, - то серым.
制造武器和护甲需要消耗材料,如皮革和金属锭等等,需要的材料将标示于荧幕的右下方。如果你手边有足够的素材,那么这部分将以白色字体显示,否则会以灰色显示。
Для изготовления брони и оружия нужно сырье, такое как кожа или металл. Необходимые для создания предмета материалы перечислены под его изображением в правой части экрана. Если у вас есть нужный материал, его название выделяется белым цветом, а если нет - то серым.
升级需要消耗材料,像是金属锭或皮革条等等,需要的材料将标示于荧幕的右下角。若你手边有足够的材料,会以白色字体显示,否则会显示为灰色。
Для всех работ нужны материалы, такие как металлические слитки или полоски кожи. Необходимые для улучшения предмета материалы перечислены под его изображением в правой части экрана. Если у вас есть нужный материал, его название отображается белым цветом, а если нет - то серым.
冶炼金属锭需要的矿石将标示于荧幕的右下角。手边有这些材料的时候会以白色字体显示,否则以灰色显示。
Руда или другие материалы, которые нужны для выплавки слитка, перечислены под его изображением в правой части экрана. Если у вас есть нужный материал, его название выделяется белым цветом, а если нет - то серым.
升级时需要消耗材料,如金属锭或皮革条等等,需要的材料将列于荧幕的右下方。如果你手边有该素材,那便会以白色字体显示,若否则以灰色显示。
Для всех работ нужны материалы, такие как металлические слитки или полоски кожи. Необходимые для улучшения предмета материалы появляются под ним в правой части экрана. Если у вас есть этот материал, его название выделяется белым, если нет, - то серым.
调制药水||选择标示特莉丝的治疗药的配方,材料会自动加进药瓶中。然后用滑鼠左键点击在画面右下角的混合 滑鼠左键点击沙漏。在瞑想时调制药水。
Эликсиры||Выберите формулу, помеченную, как Эликсир для Трисс и ингредиенты автоматически добавятся в колбу. Затем щелкните по кнопке смешивания в нижней правой части экрана.Щелкните по по песочным часам чтобы приготовить эликсир во время медитации.
在屏幕右下角,你可以看到有一个吡嚯浣酮按钮!吡嚯浣酮可以给予你所有精神技能+1加成,包括:通情达理、循循善诱、争强好胜、同舟共济、平心定气以及内陆帝国。在进行白色检定前吸烟会很好用。不过,使用吡嚯浣酮是有害健康的。
В правом нижнем углу экрана есть кнопка пиролидон! Использовав его, вы получите +1 к навыкам ветки психика: Эмпатии, Внушению, Авторитету, Внутренней империи, Полицейской волне и Силе воли. Это может помочь с белой проверкой, но наносит урон здоровью.
屏幕右下角有一个思必得按钮!只要按一下就能获得所有身手类技能+1:五感发达,反应速度,眼明手巧,鬼祟玲珑,能工巧匠,从容自若。这一加成在面对白色检定时非常实用——但是会挫伤你的士气。
В правом нижнем углу есть кнопка спиды! С их помощью ты получаешь +1 к навыкам из ветки моторика: Вниманию, Скорости реакции, Координации, Эквилибристике, Технике и Самообладанию. Это может помочь с белой проверкой, но наносит урон боевому духу.
在屏幕右下角,你可以看到有一个香烟按钮!香烟可以给予你所有智力技能+1加成,包括:逻辑思维、能说会道、标新立异、见微知著、博学多闻以及故弄玄虚。在进行白色检定前吸烟会很好用。不过,吸烟是有害健康的。
В правом нижнем углу экрана есть кнопка сигареты! Использовав их, вы получите +1 к навыкам ветки интеллект: Логике, Риторике, Концептуализации, Визуальной реконструкции, Энциклопедии и Драме. Это может помочь с белой проверкой, но наносит урон здоровью.
你看见:一张相片,一个名字,一个警衔,一串证件编号,签发日期,还有——在右下角——你所属的分局。
Ты видишь: фотографию, имя, звание, номер документа, дату выдачи и — в нижнем правом углу — номер участка.
这封信包含了一些指示,要求将秘源术士输送到一个叫做“欢乐堡”的地方。但有人愤怒地从信的左上方到右下方划了一条黑线。
В этом письме изложены указания по перевозке колдунов в некое место под названием "Радость". Чья-то злая рука перечеркнула его черной линией из верхнего левого угла в нижний правый.
右下方的楼梯上有个炮塔。 如果手榴弹还没用光,赶快先去炸掉它。
На лестнице есть пулемет. Попробуй снять его гранатой.
начинающиеся: