合法身份
héfǎ shēnfèn
легальный статус; легальное положение
héfǎ shēnfèn
легальный статус; легальное положениев русских словах:
нелегал
某些情况下,非法外国人后来可能得到合法身份 в некоторых ситуациях нелегалы могут легализоваться
примеры:
没有合法身份
нет документов (например, просрочены паспорт или виза)
确认用户身份的合法性
validation of a user’s identity
不合身份
incompatible with one’s status
拒绝做不合身份的事
stand upon one’s dignity
“你还想看我的身份证明吗?你的要求不是∗合法∗的,但是为什么不呢?还想看我的居留证吗?”她在钱包里翻找着,掏出一本浅色的纸质护照。
«Хотите паспорт посмотреть? ∗По закону∗ вы не имеете права, но почему бы и нет. Может, вид на жительство показать?» — она роется в сумочке и протягивает тебе паспорт в светлой бумажной обложке.
пословный:
合法 | 法身 | 身份 | |
1) соответствовать законам; согласно с законами; законный, легальный
2) в соответствии с кодексами (напр. морали); в пределах норм поведения
|
1) положение (социальное); юридическое положение, статус; квалификация, звание, ранг, личность
2) престиж, авторитет
3) качество, квалификация
4) идентификация, ID
5) жарг. РВП, разрешение на временное проживание
|