名曰
такого слова нет
名 | 曰 | ||
1) имя; название; наименование
2) известный, знаменитый; известность, слава
3) сокр. имя существительное
4) сч. сл. для людей
5) место
|
книжн.
говорить; называть
|
в примерах:
南方有鸟焉, 名曰蒙鸠
есть на юге птица - зовут её Мэн-цзю ...
搏之不得名曰微
его дао невозможно ощутить, и его называют неощутимым (бестелесным)
兹有名曰尖叫怪的怪物在乌鸦窝附近筑了巢,并四处猎杀人类和野兽。若有人能将其击毙,便可领取高额赏金。请注意,这是一头可怕而且危险的生物,需要经过专业训练的好手才能杀死它,一群扛耙子的农民是不够的。
Если кто убьет чудище, клекотуном прозванное, которое у Врониц угнездилось и убивает людей и зверей, того награжу звонким золотом. Помните однако, что тварь это грозная, с вилами на него не ходите, хотя б и несколько вас таких набралось.
他们把怯懦美其名曰为谨慎。
They dignified cowardice by calling it prudence.