名闻于世
_
be world-famous
míngwényúshì
be world-famousпримеры:
闻名于世界
всемирно известный, известный во всём мире
圣保罗教堂的圆顶闻名于世。
The dome of St. Paul Cathedral is well known in the world.
举世闻名
всему свету известно
闻名世界的
всемирно известный
须弥以学术闻名于世界…旅行者,你应该听说过教令院这个名字吧?
Сумеру на весь мир славится своими учёными... Тебе наверняка доводилось слышать о нашей академии?
举世闻名的学者
учёный с мировым именем
该市以出产丝绸而闻名于世。He is a very famous writer in this country。
The city is famous for its silk.
赤兔就像它背上的大将一样闻名于世,可以轻易翻越高山大海。据说,它还可以日行千里。
Этот конь столь же знаменит, сколь и генерал, которого он несет в гущу битвы. В один прыжок он пересекает реки, галопом мчит по крутогорью и без труда оставляет за спиной тысячу ли всего за день.
塞西尔的特产,外来者品尝后会对他们的神明失去信仰,这种馅饼也以此闻名于世。
Местное изобретение, от которого чужеземцы забывают родных богов.
他不但以革新书法闻名于世,而且也因为他毕生献身于中国书法,建立了划时代的功绩而流芳百世
Он прославился не только потому, что использовал новаторские приемы в каллиграфии, а также потому, что он всю жизнь посвятил себя китайской каллиграфии, и за эти заслуги снискал историческую славу, которая останется в веках
那时候,佛克瑞斯以英雄的陵墓闻名于世。很多贵族领主和著名的英雄都要求被埋在这里。
Со временем Фолкрит стал известен как кладбище героев. Многие благородные ярлы и известные воители просили, чтобы их похоронили здесь.
现在我们算是同道中人了。我想问问你:世界上,谁因为高超的做爱技巧而闻名于世?
Вот теперь мы говорим на одном языке! Скажите, на ваш взгляд, кто в это мире самые искусные любовники?
西斯廷教堂的壁画举世闻名。
The frescos in the Sistine Chapel are world-famous.
如今,美国乔治亚州亚特兰大市拥有全球最大的水族馆,因其可蓄9000万升水的巨型鲨鱼馆而闻名于世。
Океанариум в Атланте (Джорджия) – крупнейший в мире. Емкость его резервуара с акулами – более 90 тысяч куб. м.
天角牛头人是举世闻名的探路者和猎手。
В племени Небесного Рога много прекрасных следопытов и охотников.
在我们的历史上,有四把武器举世闻名。
Нам известно о четырех артефактах, сила которых способна противостоять Легиону.
蜘蛛领主的甲壳以刀枪不入闻名于世,这种甲壳本身就能抵挡攻城武器造成的冲击。如果配上护甲则更加无法阻挡。
Известно, что панцирь Владыки Пауков способен отражать удары мечей, стрел и даже осадных орудий. Если же его укрепить броней, Анубарак становится поистине непобедимым.
正因这些扣人心弦的篇章才使得他的作品举世闻名。
It’s just these heart-thrilling chapters that brought his work world renown.
伽莫夫,乔治1904-1968俄国裔的美国核物理学家,因在射线遗传信息方面的研究和有关普及物理理论的书籍而闻名于世
Russian-born American nuclear physicist known for his work on radioactivity and genetic information as well as his books popularizing theories of physics.
托马斯·阿尔瓦·爱迪生(Thomas Alva Edison, 1847~1931), 举世闻名的美国电学家和发明家
Томас Алва Эдисон
没错!对我们闻名世界的设施有任何问题,欢迎来问我。
Точно! Если у вас возникнут вопросы относительно наших знаменитых аттракционов, обращайтесь.
真正的铸造师,只要有一柄能举世闻名的武器就足够了。
Чтобы прославиться на весь мир, настоящему оружейному мастеру достаточно выковать лишь одно оружие.
很少有法师能像塔·拉夏那样闻名于世。在原罪之战中,他牺牲了自己来封印巴尔。穿上他的护甲的魔法师们继承了他的意志,续写着他的传奇。
Немногие чародеи стяжали славу более великую, чем Тал Раша. В разгар Войны Греха он пожертвовал собой, чтобы заточить Баала. И по сей день чародеи, носящие его одеяния, мечтают оставить в истории не менее значимый след.
钻石城是由波士顿那座闻名世界的棒球场的废墟改建而成。
Даймонд-сити был построен на останках всемирно известного бостонского бейсбольного стадиона.
赛亚丹在此安息,举世闻名的预言家。“实话实说,我不知道”。
Здесь лежит Сейадан, всемирно известная гадалка. "Честное слово, я даже не знала".
我,伟大的巴图罗,将为你做一件闻名世界、全联盟皆知的雪人毛皮披风!
Я, великий Бартоло, сделаю для тебя знаменитый во всем Альянсе, да и во всем мире, плащ из меха йети!
努伊·欧瓦尔以酿造绿维珑最棒的啤酒而闻名于世。他酿造的啤酒非常棒,就连对啤酒一贯持挑剔态度的精灵都对他的作品赞不绝口。有一天,一位精灵巫师,希拉海尔,为努伊的一只啤酒杯加持了祝福。
Нуррид Орвур варил лучшее пиво во всем Ривеллоне, настолько вкусное, что даже эльфы не гнушались его пить. В благодарность эльфийский маг Келахир зачаровал одну из кружек Нуррида.
她的名字家喻户晓,她作为一名云游四方的英雄,闻名于整个国度。
Не было дома, где ее не привечали бы и не знали по имени
我是“风暴斗篷”乌弗瑞克,这位站在我身边的,她是我们的风暴之刃,也是举世闻名的龙裔。
Да, я Ульфрик Буревестник, и со мной женщина, известная нам как Клинок Бури, а всему миру - как Довакин.
我是“风暴斗篷”乌弗瑞克,这位站在我旁边的,他是我们的风暴之刃,也是举世闻名的龙裔。
Да, я Ульфрик Буревестник, и со мной муж, известный нам как Клинок Бури, а всему миру - как Довакин.
你好,<name>。我叫普兹克,举世闻名的火箭车驾驶员。欢迎来到我的赛艇平台。
Привет, <имя>. Я Поззик, всемирно известный пилот болидов. Добро пожаловать на мою гоночную баржу.
我订购了他们那举世闻名的爱情药水,这些药剂保质期不太长,但绝对与他们宣传的效果一样!
Я послал за их знаменитым на весь мир приворотным зельем - продажи которого ограничены - и оно сработало именно так, как обещали в рекламе!
我把一些凋零药剂溶进了我那举世闻名的燃烧液里。我希望你能用它在罪人的愚行号的船帆上放上一把火。
Мне удалось переработать кое-что из настоя порчи в мою знаменитую на весь мир огненную воду. Я хочу, чтобы ты <взял/взяла> ее и <поджег/подожгла> паруса "Глупости грешника"!
你一定在家乡的酒馆尝过举世闻名的米登霍尔蜜酒。今天,你有机会为斯托颂谷地的官方酿酒厂工作了!
Вы наверняка уже пробовали знаменитый на весь мир мед Милденхолла в вашей любимой таверне. Сегодня у вас есть шанс присоединиться к дружному коллективу главной медоварни долины Штормов!
仔细听好。乌克都克的姐姐乌卡都克,正在那边的勇士洞穴里烹制她那道举世闻名的斗士大餐。那道菜可以让我们的队伍士气大增。
Слушай внимательно. Вон там, в пещере сестра Укера, Ука-дукер, готовит свою знаменитую на весь мир бойцовскую жратву. Она мигом поднимет боевой дух нашей команды.
看着我干什么,你的右边正上演着一场精彩的演出,看,举世闻名的演员雷金纳德就在那,如果你不想错过一生中的精彩时刻,就快过去看看吧!
Что ты на меня смотришь? ВЕДЬ ПРЯМО ПЕРЕД ТОБОЙ ИДЕТ ОТЛИЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ! И смотри, вон ЗНАМЕНИТЫЙ Артист Реджинальд! Смотри, не упусти ЛУЧШЕЕ РАЗВЛЕЧЕНИЕ В СВОЕЙ ЖИЗНИ!
如果你觉得拥有一把举世闻名、历史悠久的强大神器还不够,那么我们正好发现了其他适合你的上古武器的可靠线索。
Мы получили наводку на некое древнее оружие, которое, возможно, тебя заинтересует – если вдруг одного прославленного и могущественного артефакта недостаточно.
现在立即行动,就可以用这张赠券换取免费奖券和一本举世闻名的暗月冒险者指南。它能帮你在旅途中鉴定珍品!
Если ты поторопишься, то сможешь обменять этот сертификат на бесплатные призовые купоны и всемирно известный справочник ярмарки Новолуния, который поможет тебе в поиске ценных артефактов!
我需要你的帮助,<race>!我们的口粮见底了,卫兵们饥饿难耐。他们直嚷嚷要吃我做的举世闻名的茄汁黄豆,可我手头没有食材。你能不能好心帮帮我?
Эй, <раса>, помоги мне! Стражники проголодались, а еда у нас вся кончилась! Они требуют моего знаменитого мясного рагу, но у меня совершенно нет продуктов. Не поможешь ли мне, а?
пословный:
名闻 | 于 | 世 | |
1) 名声。
2) 犹闻名。
|
1) универсальный предлог литературного языка в; с; к; от; для; у
2) чем
|
1) книжн. жизнь; поколение
2) век; эпоха
3) мир; вселенная
4) книжн. потомственный; исконный
|