吱吱声
zīzīshēng
писк, визг
zhīzhīshēng
скрип
zhīzhīshēng
(1) [frizzle]∶烹饪时发出的咝咝响声
在楼下, 我能够听到油煎腌猪肉时发出的吱吱声
(2) [cheep]∶微弱而尖细的叫声(如小鸟或小鼠的)
zī zī shēng
squeakв русских словах:
визг
визг пилы - 锯木的吱吱声
визжать
尖声叫喊 jiānshēng jiàohǎn, 发吱吱声 fāzīzīshēng
когда рак свистнет
当虾能发出吱吱声; 等太阳从西边出来
писк
尖叫声 jiānjiàoshēng; (птенцов) 吱吱声 zīzīshēng
попискивать
2) 发出尖叫似的吱吱声
свист
3) (птицу, животных) 啾啾声 jiūjiūshēng, 吱吱声 zīzīshēng
скрип
吱吱声 zhīzhīshēng, 轧轧声 yàyàshēng
скрипение
〔名词〕 吱吱声
скрипеть
1) 作吱吱声 zuò zhīzhīshēng, 吱吱响 zhīzhī xiǎng
стрекотать
滴滴嗒嗒作响 dīdī-dādā zuòxiǎng; 发吱吱声 fā zhīzhīshēng
примеры:
外胎的发出了吱吱声,汽车突然停住了。
Раздался визг покрышек, и машина внезапно остановилась.
锯木的吱吱声
визг пилы
烟囱里的吱吱声像之前一样继续着。不管∗上面∗有什么,你似乎没给它留下任何印象。
Голоса в дымоходе продолжают разговаривать. Похоже, ты не произвел совершенно никакого впечатления на тех, кто там, наверху.
那你听见的吱吱声是什么?
Тогда что это за голоса ты слышал?
这里又黑又脏。在黑暗中,你听到一阵∗吱吱声∗,是从上面传出来的。那个声音——或者说那些声音——就在楼上的烟室附近,彼此交谈着。
Внутри темно, всё в саже. В темноте ты слышишь какое-то ∗щебетание∗. Оно доносится сверху. Голос или несколько голосов разговаривают рядом с курилкой наверху.
恶臭涌向你的鼻孔。当你向下推的时候,一种不祥的吱吱声从上面传来。
Вонь заполняет твои ноздри. Ты тянешь вниз, и сверху раздается зловещий хруст.
老鼠发出急切的吱吱声,嘴巴因为在尸体上狼吞虎咽而湿哒哒的。
Крыса агрессивно пищит. Вся морда у нее мокрая: она объедала трупы.
是舵轮。舵轮,这都不知道嘛?你这个漂亮的蠢货!只要舵手顺时针旋转舵轮它就会发出吱吱声,那说明我们正在向东航行。
Это колесо. Рулевое колесо, чучело ты непонятливое! Оно скрипит всякий раз, как рулевой его вертит по часовой стрелке. А значит, мы плывем на восток.
不对,你这个漂亮的笨蛋!那不是什么老鼠。那是船舵。只要舵手顺时针旋转船舵它就会发出吱吱声,那说明我们正在向东航行。
Да нет же, чучело ты непонятливое! Не крыса. Это было колесо. Оно скрипит всякий раз, как рулевой его вертит по часовой стрелке. А значит, мы плывем на восток.
开关发出呻吟,以示抗议,但无法反抗你。它对你发出吱吱声。
Рычаг протестующе кряхтит, но противиться вам бесполезно. Он со скрипом сдвигается с места.
带着进攻意味的吱吱声。
Агрессивно пищит.
你用低沉的声音提出了最后的请求:按照蜥蜴人的传统将你火化,但从你口中发出的只有一阵模糊不清的吱吱声。那人皱了皱眉头,一脸疑惑。一切都渐渐暗了下来。
Вы хотите выдавить последнюю просьбу – чтобы вас сожгли по древней имперской традиции, – но горло издает лишь невнятный скрип. Человек недоуменно хмурится. Вы проваливаетесь во тьму.
пословный:
吱吱 | 吱声 | ||
1) zīzī звукоподражание чириканью, писку, визгу
2) zhīzhī звукоподражание скрипу (напр. дверей)
|
диал. пискнуть, подавать звук (голосом)
|