和平年代
hépíng niándài
мирное время, мирные годы
примеры:
希尔瓦娜斯·风行者曾是我的游侠将军。现在她是我的大酋长。无论和平年代还是战争时期,我都听从她的命令。
Сильвана Ветрокрылая была моим командиром следопытов. А теперь она мой вождь. И на войне, и в мирное время я выполнял ее приказы.
唉,你说现在这个和平年代,怎么才能出人头地,成为英雄呢?
Ну а как стать героем в такие мирные времена?
「我期盼重回能够照看花园而不是看管边境的和平年代。」
«Я мечтаю о временах мира, когда смогу следить за своим садом, а не за нашими границами».
这座堡垒修建于13世纪,正义之王维兹米尔国统治时期,当时瑞达尼亚与泰莫利亚边界冲战火不断。进入和平年代之后,堡垒失去战略作用,逐渐荒废。
Сторожевой пост был построен во времена Визимира ii Справедливого, во время пограничного конфликта с Темерией, во второй половине xiii века. Он не использовался годами, и сейчас разрушен.
这在和平年代说得容易。但环顾四周。我们正站在末日的边缘。
Легко так говорить во времена мира. Но оглянись вокруг. Мы на грани гибели.
泛非青年与发展会议-“1990年代及其后的非 洲青年: 和平、参与和发展”
Панафриканская конференция по проблемам молодежи и развития - "Африканская молодежь в 90-е и последующие годы: мир, участие и развитие"
“为巴勒斯坦人民争取和平与正义-1990年代的紧急任务”联合国北美区域讨论会
Североамериканский региональный семинар Организации Объединенных Наций по теме "Мир и справедливость для палестинского народа: главная задача на 90-е годы"
1980年代的“团结 ”运动和共产主义被和平推翻在很大程度上是他们这代人的功劳。
Движение «Солидарность» 1980-х годов и мирное свержение коммунизма в большой степени было работой их поколения.
(Без места издания и года)出版地点和年代不详
б. м. и г
出版地点和年代不详
без места издания и года
国际青年年:参与、发展、和平
Международный год молодежи: участие, развитие, мир
青年和平与核裁军论坛
Молодежный форум за мир и ядерное разоружение
国际和平年区域讨论会
Региональный семинар, посвященный Международному году мира
和平和发展已成为当今时代的主题
мир и развитие стали главными пунктами сегодняшней повестки дня
1907年和平解决国际争端公约
Конвенция 1907 года по мирному урегулированию международных споров
2000-2004年和平协定执行战略准则
Стратегические планы выполнения Мирных соглашений на период 2000-2004 годов
1899年和平解决国际争端公约
Конвенция о мирном решении международных столкновений
国际和平年欧洲区域讨论会
Европейский региональный семинар в рамках Международного года мира
国际和平年亚太区域讨论会
Азиатско-тиоокеанский региональный семинар в рамках Международного года мира
国际和平年亚太和西亚区域讨论会
Региональный семинар для стран Азии, Тихого океана и Западной Азии в связи с Международным годом мира
国际和平年认捐会议最后文件
Заключительный акт Конференции по объявлению взносов для Международного года мира
拉丁美洲和加勒比国际和平年区域讨论会
Региональный семинар стран Латинской Америки и Карибского региона в поддержку Международного года мира
这故事还要从两千年前说起,您要问那是什么年代?那可不是咱们现在这般的太平年代…
Началась эта история две тысячи лет назад. Какой была та эпоха? А была она совсем не мирной, как теперешняя...
пословный:
和平 | 平年 | 年代 | |
1) мир; мирный
2) также héping тихий, добродушный, спокойный; мягкий
3) гармонировать, быть стройным (о звуках музыки)
4) Хэпин (городской округ в пров. Гуандун, КНР)
5) Хоабинь (провинция и город во Вьетнаме)
|
1) среднеурожайный год
2) невисокосный год, обыкновенный год
|
1) эпоха, эра; период
2) годы (десятилетия)
|