哈布跌落处洞穴
_
Пещера Хоба
примеры:
所以我给了她一些建议,然后指示她前往哈布跌落处洞穴。就是那样。
Так что я дала ей пару советов, указала на пещеру Хоба, и дело с концом.
正如我之前告诉你的,上次我看见她朝哈布跌落处洞穴去了。我不清楚她出了什么事。
Я же сказала, последний раз я ее видела, когда она отправлялась в пещеру Хоба. Понятия не имею, что с ней стало.
пословный:
哈布 | 跌落 | 处 | 洞穴 |
I 1) помещаться; находиться; располагаться
2) жить; существовать
3) уживаться; ладить
4) тк. в соч. вести дела; распоряжаться; решать (напр., проблемы) 5) налагать взыскание; наказывать
II [chù]1) место
2) отдел; управление; бюро
3) (также [chu]) суффикс некоторых существительных
|