善辩
shànbiàn
уметь спорить, хорошо вести диспуты; обладать полемическим даром
shànbiàn
[glib] 善于说辞
能言善辩
shàn biàn
eloquent
good at arguing
shànbiàn
be good at debating; have a glib tongue
有的学生很善辩。 Some students are good at debating.
в русских словах:
вития
-и, 〈复二〉 -й〔阳〕〈旧〉演说家; 雄辩家, 能言善辩者.
златоуст
〔阳〕〈旧或讽〉能说善辩者, 雄辩的演说家.
полемист
〔阳〕善于论战者, 善辩者; ‖ полемистка, 〈复二〉 -ток〔阴〕.
примеры:
有的学生很善辩。
Some students are good at debating.
愿你的剑锋利无匹,愿你的舌巧言善辩。
Пусть твой меч всегда будет остер, а твой язык еще острее
我不仅善辩,也能辨别贵宾与入侵者,同时还可以收拾後者,但我所说和所做的一切却受限於我有限的程式。
Я умею вести беседу, могу различать гостей и врагов. Я знаю, как обходиться с теми и с другими. Но все, что я делаю или говорю, ограничено рамками программы.
他能言善辩把对方驳得体无完肤。
He pulverized the opposition with the force of his oratory.