回藏时
huízāngshí
уйгурско-тибетское поясное время (по 90° восточной долготы от Гринвича)
пословный:
回 | 藏 | 时 | |
1) возвращаться; обратный (путь)
2) повернуться; обернуться
3) отвечать; ответный
4) тк. в соч. извиваться; петлять; перен. вилять; увиливать; уклоняться 5) раз
6) тк. в соч. мусульманство, ислам; мусульманин; мусульманский
7) глагольный суффикс; обычно указывает на обратное направление действия
8) хуэй (народность в Китае)
|
I cáng гл.
1) прятаться
2) прятать; хранить, сберегать; запасать, копить
3) иметь, таить (в себе); скрывать; накоплять, совершенствовать II zàng сущ.
1) склад; кладовая; хранилище; амбар; сокровищница; залежь
2) питака (санскр. Pitaka), буддийский канон
3) вм. 脏 (внутренности, внутренние органы)
4) zāng вм. 脏 (добыча, награбленное)
III собств.
1) zāng геогр. Тибет; тибетский
2) cáng Цан (фамилия)
|
1) время
2) час
3) сезон; время года
4) эпоха; период
5) тк. в соч. постоянно
6) тк. в соч. современный; текущий; модный 7) при удвоении то..., то...
8) во время; в то время, когда
9) (подходящий) случай; момент
|