埃尔克
_
Эрк
примеры:
(=Ээрбек)埃尔别克河
Эрбек р
(北美洲法属)圣皮埃尔(岛)和密克隆(岛)
Сен-Пьер и Микелон
通缉犯平民维尔克斯杀害了药剂师埃利。
Горожанин Вилкс. Разыскивается за убийство аптекаря Эли.
埃尔丝佩兹·拉林克负责统筹这些贡献。和他谈谈详细情况吧。
Эльспет Ларинк проследит за тем, чтобы каждый был при своем деле. Поговори с ней, чтобы узнать подробности.
我和我的表亲,斯克罗提和布鲁特,在埃尔德齐断崖遭到了一群邪恶的血爪氏族狼獾人的袭击。我们逃走了,但斯克罗提和布鲁特恐怕被他们抓住了。
Когда я был на Зловещей возвышенности с моими родичами, Бездарем и Броутом, на нас напала злобная шайка волчеров из стаи Кроволапов. Мы пытались бежать, но, боюсь, они схватили Бездаря и Брота.
是这样的,有个名叫埃克斯拉尔的蛛怪领主,在巫妖王死后就一直想要确立自己的势力,他在我们的北边建立了一座亡灵营地。
Похоже, тут обитает какой-то владыка подземелий по имени Икслар, который пытается утвердиться здесь с тех пор, как погиб Король-лич. Этот Икслар со своей нежитью разбил лагерь к северу отсюда.
пословный:
埃 | 尔 | 克 | |
I сущ.
1) пыль, прах; пылинка
2) * ай (единица измерения мельчайших предметов, 1/1010 часть кит. фута 尺)
II усл. и собств. 1) физ. ангстрем (Ǻ)
2) геогр. (сокр. вм. 埃及) Египет; египетский
|
книжн.;
ты; твой; то; тот
|
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|
похожие:
埃尔代克
埃克尔液
埃克尔栓
埃克尔裂
埃克尔阱
埃克尔特
埃克尔回
埃尔切克湖
埃克尔氏栓
克诺埃尔桑
埃克尔氏回
埃克尔小体
埃克尔氏裂
埃克尔氏液
埃尔别克河
巴勒克埃西尔
疯子埃克尔特
埃克尔氏小体
阿拉克梅埃尔山
埃克斯塞尔西棉
圣皮埃尔和密克隆
萨雷克埃姆托尔湖
埃克尔氏裂枕横沟
克耳米埃尔综合征
埃尔尼·帕克维尔
魔导师埃克辛塔尔
国立埃尔克岛公园
埃马纽埃尔·马克龙
埃里克·卡尔克斯卡
圣皮埃尔密克隆群岛
冥界领主埃克斯拉尔
埃尔斯维克型巡洋舰
克里斯蒂安·埃尔亚恩
圣皮埃尔岛及密克隆岛
主母埃尔斯贝·加瑞克
厄瓜多尔埃斯克尔基金会
皮埃尔-菲利克斯·伽塔利
埃尔加克-塔尔加克泰加山