基本的, 主要的
_
осн. основной
в русских словах:
институциональный
●[形] 1. 制度(上)的; 公共机构的 2. 基本的, 主要的
●-ая, -ое[形] 1. 制度(上)的; 公共机构的 (1). ~ инвеститор 机构投资人 (2). ~ая основа 体制基础 (3). ~ая форма 体制形式 2. 基本的, 主要的 ~ая надстройка 主要的上层建筑
основополагающий
〔形〕〈书〉奠基的; 基本的, 主要的. ~ие труды академика Павлова 巴甫洛夫院士的奠基著作.
примеры:
基本特征; 主要特征
основные черты
основной патент 主要专利(证), 基本专利(证)
осн. пат
基本论点, 主要运算
основное утверждение, основной оператор
主要自动记录器(用于记录基本参数和次要参数)
основной самописец для записи основных и второстепенных параметров
基本飞行时数(作战飞行时数, 与主要任务有关的飞行时数)
налёт часов в основых полётах
当然,主要的材料我基本上都已经准备齐全了.
Вообще-то все основные компоненты у меня уже есть.
元素,基本要素一个组合整体中的基本的、最主要的、不可再缩小的组成成分
A fundamental, essential, or irreducible constituent of a composite entity.
绿党的四个基本主张
Четыре столба Партии зеленых
动摇资本主义社会的基础
расшатать устои капиталистического общества
艾滋病毒/艾滋病、疟疾、结核病和其他主要疾病及获得基本药品问题千年项目第5工作队;艾滋病毒/艾滋病、疟疾、结核病和其他主要疾病及获得基本药品问题第5工作队;
Millennium Project Task Force 5 on HIV/AIDS, Malaria, TB, Other Major Diseases, and Access to Essential Medicines; Task Force 5 on HIV/AIDS, Malaria, TB, Other Major Diseases, and Access to Essential Medicines
形成了社会主义初级阶段的基本路线
сформулировали основную линию для начальной стадии социализма
资本主义制度建立在剥削劳动人民的基础上。
The capitalist system reposes on the exploitation of the labouring people.
基本上来说,是的——虽然主要跟频率范围有关,而不是电线发出的∗哔∗声。不过——你确实让我刮目相看。
В целом, да. Хотя тут, конечно, важнее диапазон частоты, а не то, что провода делают „уи-и”. И тем не менее... я впечатлен.
社会主义公有制为主体, 多种所有制经济共同发展的基本经济制度
основная экономическая система совместного развития различных секторов экономики при доминировании социалистической общественной собственности
伟大实践的经验, 集中到一点, 就是要毫不动摇地坚持以建设有中国特色社会主义理论为指导的党的基本路线
опыт великой практической деятельности сводится к одному - к тому, чтобы без всяких колебаний следов
基底金属(合金中的主要金属)
основной металл
但他总会反复提及一个主题:思想与物质的基本关系……
Но к одной из тем он возвращался снова и снова: к фундаментальной связи между мыслями и материей...
母体金属, 母材基体(母体)金属, 母体金属, 基底金属(合金中的主要金属)
основной металл
关于侵犯人权和国际人道主义法行为受害者赔偿权利的基本原则和准则
Основные принципы и руководящие положения, касающиеся права на правовую защиту и возмещения ущерба для жертв нарушений международных норм в области прав человека и гуманитарного права
普通攻击还会打击主要目标周围的敌人,击中敌方英雄还会激活憎恨之王的效果,每击中一名敌方英雄可以使基本技能的冷却时间缩短1秒。
Автоатаки наносят урон противникам рядом с основной целью и при поражении героев активируют «Владыку ненависти», сокращая время восстановления базовых способностей на 1 сек. за каждого пораженного героя.
满足基本学习需要的行动纲领
Рамки действий по удовлетворению потребностей в базовом обучении
辉长岩是一种基性深成侵入岩,主要由含量基本相等的单斜辉石(透辉石、异剥辉石、普通辉石等)和基性斜长石(拉长石和倍长石)组成,次要矿物有角闪石、橄榄石、黑云母、斜方辉石等成分,及少量的石英和碱性长石。
Габбро - плутоническая интрузивная порода основного состава, главные компоненты представлены почти в равных количествах моноклинными пироксенами (диопсидом, диаллагом, авгитом) и основными плагиоклазами (лабрадором и битовнитом), из второстепенных минералов присутствуют амфиболы, оливин, биотит, ромбические пироксены, в небольших количествах встречаются кварц и щелочные полевые шпаты.
我们的课程讲述管理的基本要点。
Our course deals with the essentials of management.
每人都要尽责任是公司的基本要求。
That everyone does his duty is the company’s basic requirement.
坚持公有制的主体地位, 是社会主义的一条根本原则, 也是我国社会主义市场经济的基本标志
сохранение преобладающего места общественной собственности - один из коренных принципов социализма,
针对无相元素的研究,主要由须弥教令院的学者主导进行。但由于其危险性,除了代号与命名以外,基本没有取得什么值得参考的研究成果…
Основное изучение гипостазиса ведётся в академии Сумеру, но, в связи с высоким уровнем угрозы, о нём ничего, кроме научного и кодового названия, неизвестно.
在建设有中国特色社会主义理论的指引下, 我们党形成了社会主义初级阶段的基本路线
руководствуясь теорией строительства социализма с китайской спецификой, наша партия сформулировала
Джорджо 基里科(Giorgio De Chirico, 1888-1978, 意大利画家, "形而上画派"的主要代表)
Де Кирико
这是本机的主要任务。
Такова первостепенная цель данного модуля.
我们还需要理解俄国继承政治的基本特征。
Нам также необходимо понять суть российской системы политики преемственности.
这本书的主要缺点是篇幅太长。
Главный недостаток этой книги - слишком большой объём.
事实上,你可能刚好遇到参与民主的最佳时机。瑞瓦肖基本上已经准备好开始民主化的第一阶段。
На самом деле, вы, пожалуй, выбрали идеальное время для участия. Ревашоль практически готов приступить к первой фазе демократизации.
技能效果会基于你的主要属性获得惩罚或加成。
Ваши навыки получают штрафы и бонусы в зависимости от базовых качеств.
看剧本没有注意到最主要的东西
проглядеть в пьесе самое главное
如果你们要结婚的话,我建议你们了解烹调的基本知识。
If you two are going to marry, I advise that you need to know the fundamentals of cooking.
从日本进口的主要物品是电子产品。
Electronic products are the major import from Japan.
嗯?要展现诺艾尔的基本功吗…那普通的木桩可不行呢…
Базовую технику Ноэлль?.. Обычное чучело не подойдёт...
我说我最近失忆了,需要帮助才能想起现实的基本事实。
Я сказал, что недавно потерял память, и теперь мне нужна помощь, чтобы вспомнить самые основные факты о мироздании.
пословный:
基本 | 的 | , | 主要 |
1) основной, базовый, коренной, кардинальный; капитальный; элементарный
2) в основном, главным образом
|
1) основной, главный, важнейший, господствующий, ключевой, ведущий; магистральный
2) в основном, преимущественно, главным образом, большей частью
|
的 | |||
похожие:
主要的基金
主要基本站
主要基本元音
主要基本工种
主要的基本蛋白质
基本生产主要生产
基本尺寸主要尺寸
编写标准的基本要求
基本零件, 主要零件
基本尺寸, 主要尺寸
基本假设, 主要假设
基本组分, 主要组分
对安装和运转的基本要求
根本的约束, 主要约束
党的基本路线要管一百年
永久巷道, 主要巷道基本巷道
基本章程, 基本条件主要条件
党在社会主义初级阶段的基本纲领
建设有中国特色的社会主义基本理论
飞行的基本内容, 飞行的主要内容
宁要社会主义的草,不要资本主义的苗
基本建筑, 主要建筑, 永久性建筑
城乡改革的基本政策, 一定要长期保持稳定
建设有中国特色的社会主义基本理论和基本实践
坚持以计划经济为主,市场调节为辅的基本方针
用于记录基本参数和次要参数的主要自动记录器
坚持以建设有中国特色社会主义理论为指导的党的基本路线
以邓小平建设有中国特色社会主义理论和党的基本路线为指导