备受鼓舞
_
Высокая мотивация
примеры:
在出航之前,有些准备工作需要完成,而且我知道你的出现一定会让船员们备受鼓舞。
Мне нужно сделать последние приготовления перед отбытием, а твое присутствие наверняка очень воодушевит команду.
“深受鼓舞”
Прилив «вдохновения»
读了一位伟人的生平而大受鼓舞
be greatly inspired by reading the life of a great man
她在竞选中获胜令我大受鼓舞。
I am very heartened by her success in the election.
产生灵感的被神圣的力量或神灵激励的;受鼓舞的
Motivated by a spiritual force or genius; inspired.
罗马丹什么的已经听够了。我很受鼓舞。
Рассказа про Ло-Мантанг мне хватило. Я воодушевился.
要是战士们看到你亲临战场,领导大军重创部落的话,一定会感到倍受鼓舞的。
Боевой дух наших войск поднимется, если ты примешь участие в битве и вселишь ужас в сердца врагов.
要是战士们看到你亲临战场,领导大军重创联盟的话,一定会感到倍受鼓舞的。
Боевой дух наших войск поднимется, если ты примешь участие в битве и вселишь ужас в сердца врагов.
我留意到每个地方都有你开拓新定居点的迹象! 你的开拓精神令人倍受鼓舞。
Куда ни посмотрю – везде ваши поселения! Ваш первопроходческий дух вдохновляет.
研究才刚刚开始,但是科学家们的研究成果已使其深受鼓舞。 我们可以预见这种材料的重大研究突破。
Эксперименты только начались, но результаты исследований радуют ученых. Не исключено, что изучение этих материалов приведет к новым революционным открытиям.
пословный:
备受 | 鼓舞 | ||
получить, привлечь, снискать, завоевать, удостоиться; подвергаться, испытывать
|
1) воодушевляться, вдохновляться; импульс, вдохновение
2) воодушевлять, вдохновлять, поднимать дух, подбодрять
3) * пляска под барабан
|