备有
bèiyǒu
иметь [всё] наготове; иметь в наличии
иметь в наличии; иметь наготове; иметь в резерве; в запасе; снабжать, снабдить; В запасе
bèiyǒu
stock; carryчастотность: #22648
в русских словах:
примеры:
备有充分资金;资金全部到位
на основе полного финансирования
该船备有两个月的给养。
The ship is provisioned for two months.
一顿备有少量葡萄酒的便饭
a simple meal with a modicum of wine
备有夹套的
jacketed
自贡真空过滤设备有限责任公司
ZIGONG VACUUM FILTRATION EQUIPMENT CO., LTD
备有…
иметь что в резерве
有大量储存; 存有; 备有
в арсенале кого, чьем
备有; 存有; 有大量储存
в арсенале кого, чьем
备有光学仪器的气象台(站)
метеостанция, оборудованная оптическими приборами
配备有电动步道
быть оборудованным травалатором
那儿应该储备有大量医疗补给品。前往秘血岗哨西面的冷却核心搜寻医疗补给品和幸存者吧。
Кроме того, там находятся лечебные средства. Отправляйся на запад от Кровавой заставы – именно там находится криогенный блок. Постарайся найти лечебные средства – и выживших, если, конечно, они там есть.
欢迎你,志愿者!如你所见,我们的物资储备有些不足,但是银月城许诺会为我们提供物资援助,这就是我要你帮忙的事了。
Привет новобранцам! У нас тут плохо со снабжением, но в Луносвете нам обещали материальную помощь. Это и будет твоим первым заданием.
你可以在西北方的不远处找到矿洞的入口。到了那边以后,记得评估一下那座矿洞的开采设备有没有被破坏,还有没有挽回的可能。在致远郡的矿洞重新投入生产之前,我们的确需要一些额外的资源。
Вход в рудник находится на северо-западе, недалеко отсюда. Надеюсь, его еще можно использовать. Нам бы не помешал дополнительный источник ресурсов, пока мы не вернемся к разработке рудника в Далечье.
事实上,它们尾巴上的毒针正是制作解毒剂的重要材料,解毒剂是从毒针中提取的。我们必须备有大量的解毒剂,以防止像你这样的新手被蝎毒所害……
Противоядие от укусов скорпидов делается из яда, который извлекается из их же жал. Мы всегда держим под рукой большое количество противоядия от яда скорпидов, чтобы лечить салаг вроде тебя...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск