天价卖出
tiānjià màichū
продан по заоблачной цене
примеры:
敦化南路有一块空地是以天价卖出的。
На Южной улице Дуньхуа один земельный участок был продан по заоблачной цене.
廉价卖出
продать по дешёвке
这能以高价出卖。
It can sell high.
低价买进,高价卖出。
Buying at a low price and selling at a high price
他的房子折价出卖。
His house was marked down in price for sale.
别用那种眼神看着我!你不明白吗?这面墙上的纸,哪怕只有指甲盖大小,也能卖出天价!
Не смотри на меня так! Даже крохотный кусочек бумаги с той стены стоит целое состояние.
再出价一次我就要拍卖出我最后的惜别宴。
Еще разок, и все увидят, что я ел на завтрак.
他总是说要“高价卖出”跟“建立产品知名度”。
Он все время говорит, что надо "наращивать объемы продаж" и "обеспечивать узнаваемость марки".
那么算了。我可是不会廉价出卖自己的狩魔猎人。
Ну и ладно. Забудь об этом. Я ведьмак, задешево не продаюсь.
开出天价罚单
выписать заоблачный штраф
大量囤积民生用品、基础物资,假以时日,一定可以高价卖出,大赚一笔。
Если я начну запасаться всем необходимым прямо сейчас, то потом смогу просить за эти товары любую цену.
пословный:
天价 | 卖出 | ||
заоблачная цена
|