头发油
tóufayóu
масло для волос
tóufayóu
pomade抹在头发上的油状或膏状化妆品。
примеры:
他的头发油黑
У него волосы черные как смоль
一张小纸片在马丁内斯上空舞蹈——在它之下,轻柔的海浪拍打着海岸;被战争摧毁的房屋和新∗建筑∗几乎没什么区别;你抬起头,仰望那片灰蒙蒙的天空,头发油腻又潮湿……
Маленький клочок бумаги танцует над Мартинезом — над ленивыми волнами, бьющимися о берег; над домами — разрушенными войной и новыми ∗batiments nouveau∗; над тобой, наблюдающим за серым небом, и твоими мокрыми грязными волосами.
你的头发油腻腻的,上面还沾着附近煤场吹出的点点飞灰。远处的某个地方,烟囱伸长了它的脖子。
У тебя на голове гнездо жирных волос, присыпанных пеплом местных угольных электростанций. Где-то вдалеке в небо поднимаются столбики дыма.
黑油油的头发
shiny black hair
乌油油的头发
shining black hair
他的头发因涂了油而发亮。
His hair looked shiny with grease.
那是什么?润发油?他的头发上抹了润发油。
Где что? Бриолин? У него в волосах бриолин.
他抹了润发油。他是在抹油之后才向后梳起了头发。
У него в волосах бриолин; они напомажены и зачесаны назад.
一个西装笔挺,头发梳得油光可鉴的律师
прилизанный адвокат в отутюженном костюме
深色头发,如焦油般浓密,经常绑成发髻。
Волосы у нее густые, как смола, темные. Она их завязывает в узел на затылке.
他一定抹了润发油。他是在抹油之后才向后梳起了头发。
Видимо, у него в волосах бриолин; они напомажены и зачесаны назад.
他扭曲地笑了笑,一只手拂过自己油腻的头发。
Он хитро улыбается и запускает пятерню в свои сальные волосы.
沾满泥巴的靴子,油腻的头发、外套上还有血迹…真邋遢!
Сапожищи все в грязи, волосы сальные, на куртке кровь... Что за свинтус!
头发的自然光泽来自它自身的护发素:油脂,它含有蜡和脂肪,还含有抗感染的自然抗菌剂。油脂含量过多会导致油性发质,相反,油脂含量过少则会导致干性发质。
Hair’s natural shine is supplied by its own conditioner, sebum, an oil composed of waxes and fats and also containing a natural antiseptic that helps fight infection. Too much sebum results in greasy hair and conversely, too little sebum makes dry hair.
浅棕色,几乎可以说是金黄色。他用发蜡把颜色弄深了。把它弄得油腻腻的。摸起来不太舒服。我没办法说服他别整自己的头发。
Светло-русые, он был почти блондином. От бриолина они становились темнее, жирнее — его было неприятно гладить по голове. Но я не смогла убедить его оставить волосы в покое.
一个帅气逼人的男人直勾勾地看着你,脑袋上戴着一顶宽檐帽。他乌黑的头发宛如浮油,如刀雕刻出来的下巴是你见过最完美的杰作。
С фотографии на тебя глядит статный красавец в широкополой шляпе. Волосы у него черные как смоль, а нижняя челюсть — самая точеная из всех, что тебе доводилось видеть.
пословный:
头发 | 发油 | ||
волосы (на голове)
|