奶油面
_
butterie
в русских словах:
сдоба
2) собир. (булки) 甜面包 tián miànbāo; 奶油面包
примеры:
把面包抹上奶油(牛油)
мазать хлеб маслом
涂有奶油的面包
хлеб с маслом
往面包上涂奶油
мазать хлеб маслом
面包上抹点奶油
намазать хлеб маслом
其次,“白金塔”是将浓奶油淋上混和蜂蜜酒,再用薰衣草和龙舌兰铺在上面。
Во-вторых, у нас есть Башня Белого Золота - густые сливки с медом, лавандой и драконьим языком сверху.
然后,“白金塔”是一种混合蜜酒,铺着一层厚奶油,薰衣草和龙舌兰在上面。
Во-вторых, у нас есть Башня Белого Золота - густые сливки с медом, лавандой и драконьим языком сверху.
пословный:
奶油 | 油面 | ||
1) сливки, крем
2) диал. сливочное масло
3) женственный
|
1) поверхность масла (смазки, топлива), уровень масла
2) мука из татарской гречихи
|