子正
zǐzhèng
12 часов ночи, полночь, полночный час
примеры:
正正帽子
поправить шапку [шляпу]
君子正而不他
совершенный человек справедлив (правдив) и не двуличен
麦子正在分蘖。
The wheat is tillering.
君子正而不佗
совершенный человек нравствен и не бывает скверным
孩子正在学说话。
The child is learning to talk.
把桌子放在屋子正中。
Put the table right in the middle of the room.
我儿子正在出水痘。
My son is having chicken pox right now.
玉米和谷子正在抽穗。
The maize and millet were just putting forth ears.
正子与电子的湮没(作用)
аннигиляция электроно-позитронной пары
这顶帽子正好配这件上衣。
The hat is a match for the coat.
房子正面的油漆剝落了
на фасаде дома осыпалась краска
与我家相邻的房子正在修缮。
The house adjacent to ours is under repairs.
店里有一个学生模样的女孩子正在试鞋。
В магазине была девушка, выглядевшая как ученица, она в тот момент примеряла обувь.