学习者
xuéxízhě
учащийся, ученик, изучающий
成人学习者 взрослый учащийся
汉语学习者 изучающий китайский
learner; scholar
частотность: #56781
синонимы:
примеры:
本词典执牛津一系列学习者词典之牛耳。
This dictionary is the flagship of Oxford’s range of learners’ dictionaries.
易为学习者掌握的技巧入门
easy induction to the technique for learners
第二语言学习者有许多障碍要克服。
Изучающим второй язык приходится преодолевать множество препятствий.
学习破碎群岛探路者
Освоить способность "Первопроходец Расколотых островов"
学习要塞专精:穴居者
Обучиться специализации гарнизона: обитатель пещер
学习争霸艾泽拉斯探路者
Обучение способности "Первопроходец "
我们要向先进工作者学习。
We should learn from advanced workers.
我想要学习如何召唤灰烬守护者。
Я хочу изучить заклинание пепельного стража.
这些候选者……我们曾一同训练。一同学习。
Эти претенденты... мы вместе тренировались. Вместе учились.
在旅行者的指导下,蒙蒙开始学习编制霄灯…
Вы учите Мэн Мэн делать небесные фонари...
孩子们继续学习,不因许多来访者而分心。
The children pursued their studies, undisturbed by the many visitors.
丰富学习中心致力让所有参与者保持身心健康。
Экспериментальный центр заботится о физическом и психологическом здоровье участников испытаний.
读者可学习如何将自己的物品保养得完好如初。
Здесь читатель узнает, как сделать свое имущество лучше, чем новое.
在你逐一击溃你的挑战者后,你将开始学习新技巧。
По мере преодоления препятствий, встающих перед тобой, ты будешь овладевать новыми умениями.
我们遵循创始人唤风者约根的教导学习吼声之道。
Мы изучаем Путь Голоса так, как завещал нам наш отец-основатель, Юрген Призыватель Ветра.
那你可以换用弓箭或者试着从我这里学习相关技巧。
Ну, можешь либо практиковаться в стрельбе из лука, либо учиться у меня.
我的那位朋友也是一位学者,曾经和我一同在须弥教令院里学习。
Он тоже учёный. Мы с ним вместе учились в академии Сумеру.
我们遵循创始人“唤风者”约根的教导,学习龙吼之道。
Мы изучаем Путь Голоса так, как завещал нам наш отец-основатель, Юрген Призыватель Ветра.
看来大家一致认为你已经可以学习如何召唤虚空行者了。
Похоже, ты <готов/готова> призвать демона Бездны.
你难道不是应该正在哪儿学习如何成为神谕者什么的吗?
Тебе разве не надо учиться божественности... или еще чему-нибудь не менее полезному?
或许你应该更新一下追猎者的训练课程,我们可以向你学习。
Быть может, вам стоит улучшить программу подготовки охотников. Нам есть чему у вас поучиться.
我在云息城底下的手术学院学习。花了三年追随诺汉托加的无面者。
Я училась на факультете хирургии в Клаудресте. Я три года странствовала с Пустоликими Нохотогры.
我们肯定是错过了。我在南尼克修女的带领下,学习过如何成为一名医者。
Мы, должно быть, разминулись. Я училась у нее целительству.
选择物品分解之,以学习它的附魔效果;或者把物品、附魔配方和灵魂石合成为新的附魔物品
Выберите предмет, который хотите уничтожить, чтобы изучить наложенное на него зачарование, или скомбинируйте предмет, зачарование и камень душ, чтобы создать волшебный предмет.
选择欲分解的魔法物品以学习它的附魔效果;或者把物品、附魔配方和灵魂石合成为新的附魔物品
Выберите предмет, который хотите уничтожить, чтобы изучить наложенное на него зачарование, или скомбинируйте предмет, зачарование и камень душ, чтобы создать волшебный предмет.
我想跟沃弗一样,成为伟大的狩猎者。我都在森林里学习如何追踪兔子和狐狸。
Я хочу стать великой охотницей, вроде Вульфа. Пока учусь выслеживать лисиц и кроликов в лесах.
如果你要学习我们的方法,我们就应该继续把你视为候选者。接下来就是要通过候选者试练场。
Если ты хочешь узнать о наших порядках, лучше действовать так, будто ты – <один/одна> из претендентов. В таком случае нам стоит отправиться в Горнило претендентов.
我是克里斯蒂娜,瑞典女王,艺术与文学的保护者。不知您是否也同样热爱学习?
Я – Кристина, королева Швеции, покровительница наук и искусств. Вы тоже любите читать?
应聘条件:小于 25 岁,外貌迷人,乐于学习而且学得快。有经验者优先,但并非必须。
Требования: возраст до 25 лет, красота, способность быстро учиться. Предпочтение имеющим опыт работы.
我真的希望有一天,她能用自己的力量成为一个更好的医者。毕竟,她是跟随着最好的老师在学习的。
Думаю, что когда-нибудь из нее получится вполне приличный целитель. В конце концов, ее учитель - лучший из лучших.
贤者要塞是起初在此学习魔法的海潮贤者和想要加强此地防御以便抵抗部落的库尔提拉斯人修建的。
Цитадель жрецов кишит учениками жрецов моря, изучающими магию, и култирасцами, укрепляющими цитадель, чтобы защитить ее от Орды.
пословный:
学习 | 者 | ||
учиться, заниматься, обучаться (чему-л.), изучать (что-л.); учёба, учение, изучение; обучение; учебный
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|