定标
dìngbiāo
1) знак, (опорная) отметка
2) присуждение контракта, определение победителя тендера
калибровка
калибрование; калибровка; пересчёт
калибрирование; калибровка; калибрование
калибровать
градуировка, тарирование; калибровка калибрование, калибрирование; калибровка; определение масштаба
dìngbiāo
[calibrate] 以标准件来确定其误差(如测量仪表), 尤指以此确定适当的修正系数
dìng biāo
to calibrate (measure or apparatus)
fixed coefficient
dìng biāo
{控} calibrate; picketage; scaling; calibrationdìngbiāo
decide on the awarding of a contractpicketage; scaling; calibrate
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
人类住区鉴定标准专家组会议
Совещание группы экспертов по техническим нормам для населенным пунктам
人类住区环境鉴定标准专家组
Группа экспертов по техническим нормам для населенных пунктов
鉴定标准;性能标准
нормы эффективности
项目选定标准指导委员会
Руководящий комитет по разработке критериев отбора проектов
内河航行的技术和安全规定标准化问题工作队
Рабочая группа по стандартизации технических требований и требований безопасности для внутреннего судоходства
不准在公务活动中提供或者接受超过规定标准的接待,或者超过规定标准报销招待费、差旅费等相关费用。
Не допускается при осуществлении служебной деятельности оказывать или пользоваться приемами, которые превышают установленные нормы, или предоставлять или одобрять отчеты о представительских, командировочных и других расходах, превышающих установленные нормы.
带印刷装置的定标器
scaler-printer
主管部(局)定标准
ВССТ Ведомственный стандарт
固定标线(仪表刻度盘上的)
неподвижный указатель на шкале прибора
换算线(电)路, 定标线路
пересчётная схема
雷达(方位)标定标准雷达方位观测站
ориентирование радиолокационной станции
(集成电路外壳的)既定标记点
установочный знак
并达到规定标准的飞行员的一种执照)
белая карточка-свидетельство на право полётов по приборам
校准, 定标
калибровка, градуировка; калибровка, калибрование
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: