家和万事兴
jiā hé wànshì xīng
если в семье царит мир, то все процветает; гармония в семье помогает во всех начинаниях; если дома все хорошо, то и вне дома все хорошо
jiā hé wàn shì xīng
(谚语)家庭和睦就能兴旺。
二十年目睹之怪现状.第八十七回:「大凡一家人家,过日子,总得要和和气气。从来说:『家和万事兴。』」
jiā hé wàn shì xīng
if the family lives in harmony all affairs will prosper (idiom)jiā hé wànshì xīng
Family harmony is the basis for success in any undertaking.примеры:
[直义] 夫妻和睦就是一家之福; 夫妻和睦胜似宝.
[参考译文] 家和万事兴.
[参考译文] 家和万事兴.
на что и клад когда у мужа с женой лад
пословный:
家 | 和 | 万事 | 兴 |
1) семья; семейство
2) дом; домашний
3) сч. сл. для магазинов, фирм и т.п.
4) суффикс существительных, обозначающих некоторые специальности и т.п.
5) школа; направление (напр., в науке)
|
2) мир; согласие 3) мягкий; умеренный 4) сумма 5) huó, месить; замешивать 6) huò, мешать; перемешивать |
1) тк. в соч. создавать; учреждать
2) подъём; расцвет
3) быть в моде
II [xìng]тк. в соч.; 1) интерес; настроение
2) радоваться
|