尼科尔
níkē’ěr
Никол, Никола (имя)
в русских словах:
призма Николя
尼科尔棱晶
примеры:
在这种情况下,绑架者被捕了,尼科尔重新回到了父母身边。不过像这样结局很圆满的案例是少见的。
In this instance the kidnappers were arrested and Nicole was returned to her parents, but few such cases have a happy ending.
打败海科尼尔·死印
Одержать победу над Хакниром Печать Смерти
已遭到海科尼尔的诅咒
Применено проклятие Хакнира.
(н. Сурск)尼科利斯基胡托尔(苏尔斯克)
Никольский Хутор
阿尔尼科烧结铝镍钴磁铁
Alnico sintered magnet
康斯坦蒂·科尔尼亚克特
Константин Корнякт
打败“死亡烙印”海科尼尔
Одержать победу над Хакниром Печать Смерти
阿尔尼科铁镍铝钴永磁合金
Alnico
搜寻海科尼尔·死印的宝藏
Найти сокровище Хакнира Печать Смерти
阿尔尼科铁镍铝钴系永磁合金
Alnico permanent magnet alloy
Московское машиностроительное предприятие имени В. В. Чернышева 莫斯科В. В. 车尔尼雪夫机器制造企业
ММП им. В. В. Чернышева
达尼尔·亚历山大罗维奇(1261-1303, 莫斯科的公)
Даниил Александрович
寻找“死亡烙印”海科尼尔的宝藏
Найти сокровище Хакнира Печать Смерти
химии при Саратовском государственном университете имени Н. Г. Чернышевского 萨拉托夫国立Н. Г. 车尔尼雪夫斯基大学化学科学研究所
СарГУ НИИХ НИИ
Научно-исследовательский институт геологии при Саратовском государственном университете имени Н. Г. Чернышевского 萨拉托夫国立 Н. Г. 车尔尼雪夫斯基大学地质科学研究所
НИИГ СарГУ
Государственный учебно-научный центр "Колледж "при Саратовском государственном университете имени Н. Г. Чернышевского 萨拉托夫国立Н. Г. 车尔尼雪夫斯基大学国家"学院"教学科研中心
ГУНЦ Колледж СарГУ
解决科尔多凡省和青尼罗河省南部地区冲突议定书
Протокол об урегулировании конфликта в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил
科尼亚苏丹国(11世纪末-14世纪初小亚细亚的塞尔柱人国家, 亦称伊科尼亚苏丹国, 鲁姆苏丹国)
Конийский Султанат
Северо-Восточная научно-исследовательская мерзлотная станция Института мерзлотоведения имени П. И. Мельникова СО РАН 俄罗斯科学院西伯利亚分院梅尔尼科夫冻土学研究所东北冻土科学研究站
СВ НИМС ИМЗ СО РАН
Северо-Восточная научно-исследовательская мерзлотная станция Института мерзлотоведения имени П. И. Мельникова СО РАН 俄罗斯科学院西伯利亚分院П. И. 梅尔尼科夫冻土学研究所东北冻土科学研究站
СВ НИМС
尼古拉·萨尔科齐的迅速失宠在第五共和国的历史上史无前例。
Быстрое падение популярности Николя Саркози является беспрецедентным в истории Пятой Республики.
尼尔-索尔斯基(又名 Николай Майков 尼古拉·马伊科夫, 约1433-1508, 俄国禁欲主义的创始人和领导人)
Нил Сорский
你释放了斯瓦科尼尔,一个愚蠢的诗人,但他的诚实赢得了我的尊重。
Благодаря тебе освобожден Свакнир, дурной поэт, но достойный враг, который заслужил мое уважение.
弗拉基米尔科. 沃洛达列维奇(1104-1152, 兹韦尼哥罗德的公, 佩列梅什利的公, 加里西亚的公)
Владимирко Володаревич
两次荣获列宁勋章和劳动红旗勋章的哈尔科夫市奥尔忠尼启则拖拉机厂
Харьковский дважды ордена Ленина и ордена Трудового Красного Знамени тракторный завод имени С. Орджоникидзе
科济马-普鲁特科夫(俄国诗人А. К. Толстой А. К. 托尔斯泰 бр. Жемчужниковы 热姆丘日尼科夫兄弟19世纪50-60年代合署的笔名)
Козьма Прутков
海岸渐趋危险。出现了很多匪徒。听说他们在找寻海盗之王海科尼尔·死印的宝藏。
На побережье в последнее время опасно... много разбойников. Говорят, они ищут сокровище Хакнира Печать Смерти, пиратского короля.
尤拉伊(Juraj Dalmatinacj, 又姓 Джорджо да Себенико 乔治·达塞贝尼科 Giorgio da Sebenico, 15世纪10年代-1473, 文艺复兴早期达尔马提亚的建筑和雕塑家)
Юрай Далматинец
如果我是对的话,斯瓦科尼尔和奥拉夫王之诗一起被埋在了亡者之栖,就在奥拉夫王的墓室旁。
И если я прав, Свакнир и Песнь о короле Олафе до сих пор лежат в Упокоище, рядом с погребальным залом самого короля Олафа.
两次荣获列宁勋章和劳动红旗勋章的哈尔科夫市奥尔忠尼唐则拖拉机厂(乌克兰) (该厂生产的拖拉机)
Харьковский дважды ордена Ленина и ордена Трудового Красного Знамени тракторный завод имени С Орджоникидзе (трактор этогозавода) (ХТЗ)
海岸渐趋危险。出现了很多抢匪。听说他们在找寻海盗之王“死亡烙印”海科尼尔的宝藏。
На побережье в последнее время опасно... много разбойников. Говорят, они ищут сокровище Хакнира Печать Смерти, пиратского короля.
那首诗词是斯瓦科尼尔对诗歌集的贡献,天际的活历史。每个时代的诗人都在诗歌集中加入自己的部分。
Эта песнь была вкладом Свакнира в Поэтическую Эдду, живую историю Скайрима. Каждый бард в течение своей жизни что-то вносит в Эдду.
那诗词是斯瓦科尼尔对诗文集的贡献,也是天霜历史的见证。每个吟游诗人都会将他或她对时代的体验添加进诗文集当中。
Эта песнь была вкладом Свакнира в Поэтическую Эдду, живую историю Скайрима. Каждый бард в течение своей жизни что-то вносит в Эдду.
如果我的看法正确的话,斯瓦科尼尔是和奥拉夫国王的诗词是一起被埋在了亡者之栖,而且会在通往奥拉夫国王的主墓室的附近。
И если я прав, Свакнир и Песнь о короле Олафе до сих пор лежат в Упокоище, рядом с погребальным залом самого короля Олафа.
这听起来更像是留给精神科医生的问题。(另见:“精神病学简论”。)但咱们还是继续谈伊格纳斯·尼尔森的事吧……
С этим стоит обратиться к психиатру (см. также: «Психиатрия: краткий взгляд»). Но давай вернемся к Игнусу Нильсену...
一群海盗根据一张先古藏宝图来到了海科尼尔的浅滩。他们在地图上所标的地点找到了一个箱子。照着那张地图寻找,也许我可以找到他们所追寻的其他宝物。
Следуя отметке на древней карте сокровищ, шайка пиратов отправилась на отмель Хакнира, где нашла сундук. Возможно, с помощью карты мне удастся разыскать остальные сокровища, которые они искали.
一群海盗根据一张古代藏宝图来到了海科尼尔的浅滩。他们在地图上所标的地点找到了一个箱子。照着那张地图寻找,也许我可以找到他们所追寻的其他宝物。
Следуя отметке на древней карте сокровищ, шайка пиратов отправилась на отмель Хакнира, где нашла сундук. Возможно, с помощью карты мне удастся разыскать остальные сокровища, которые они искали.
贾科尼亚特提,阿尔贝托1901-1966瑞士雕刻家、画家、超现实主义者,他最著名的是他对人体外形的拉长的雕刻,如行走的人(1960年)
Swiss sculptor, painter, and exponent of surrealism who is best known for his elongated sculptures of human figures, such as Walking Man(1960).
那里是一处古老的德莱尼文明废墟,我和此地的地精遇到了同样的麻烦:燃烧军团已经进驻阿尔科隆废墟并启动了挖掘工事。
Это старинные руины дренейских построек. К несчастью как для меня, так и для здешних гоблинов, Пылающий Легион тоже решил заняться там раскопками.
根据一张古代藏宝图的指引,我找到了传说中的海盗之王海科尼尔的护甲。其中一只箱子里除了他的护甲之外,还有通往祭尔旦禾古坟的钥匙。难道这和海科尼尔的宝藏有关吗?
Следуя древней карте сокровищ, мне удалось найти броню, принадлежавшую Хакниру Печать Смерти, легендарному королю пиратов. Кроме брони, в одном из сундуков оказался ключ от кургана Гильденхул. Быть может, он связан с сокровищами Хакнира?
根据一张先古藏宝图的指引,我找到了传说中的海盗之王海科尼尔的护甲。其中一只箱子里除了他的护甲之外,还有通往祭尔旦禾古坟的钥匙。难道这和海科尼尔的宝藏有关吗?
Следуя древней карте сокровищ, мне удалось найти броню, принадлежавшую Хакниру Печать Смерти, легендарному королю пиратов. Кроме брони, в одном из сундуков оказался ключ от кургана Гильденхул. Быть может, он связан с сокровищами Хакнира?
пословный:
尼科 | 科尔 | ||
Коль, Коул (фамилия)
|
начинающиеся:
похожие:
尼科波尔
斯瓦科尼尔
科尔尼洛夫
索科尔尼基
科捷尔尼基
平行尼科尔
科尔尼耶茨
素科尔尼基
科维杜尼尔
尼科波尔区
切尔尼科夫
科尼亚尔蒂
库尔尼科娃
萨尔尼科娃
蒂尼科西尔
萨尔尼科夫
韦杰尔尼科夫
阿尔尼科合金
帕拉尼尔鸟科
科韦尔尼诺区
科尔尼洛夫角
切尔尼科夫群
阿尔任尼科夫
博尔特尼科夫
阿尔坎尼科夫
卡费尔尼科夫
尼科莱尔杆菌
阿尔任尼科娃
阿尔坎尼科娃
德沃尔尼科夫
阿尔达什尼科夫
阿尔达什尼科娃
尼科莱尔氏杆菌
正交尼科尔棱镜
科尔切夫尼科夫
海科尼尔的水手
方头尼科尔棱镜
拉斯科尔尼科夫
拉斯柯尔尼科夫
海科尼尔的浅滩
海科尼尔·死印
科尔尼洛夫事件
尼科利纳巴尔卡
帕尔科尼亚纤维
尼尔森索科线虫
蒂尼科西尔合金
科尔霍兹尼克岛
勇敢的莱科尼尔
黑环教徒尼科尔
正交尼科尔棱晶
朱利安·尼科尔斯
尼古拉·萨尔科齐
阿尔科尼克铝黄铜
马尔科夫尼科夫规则
埃尔科尼姆接点合金
尼科利斯基托尔若克
尼科波尔锰矿托拉斯
阿尔尼科铝镍钴合金
科尔尼洛夫斯卡亚山
阿尔尼科铁镍铝钴合金
科尼尔耐蚀铬镍合金钢
艾尔科尼克耐蚀铝黄铜
戈尔诺耶卡拉什尼科沃
“死亡烙印”海科尼尔
圣尼坎德罗加尔加尼科
列昂尼德·科尔尼耶茨
尼科波尔南方钢管冶金厂