巢居
cháojū
жить на деревьях; гнездиться
cháo jū
(of people) live on treescháojū
dwell in trees原始时代人没有房屋,栖宿于树上,称巢居。
1) 谓上古或边远之民於树上筑巢而居。
2) 犹隐居。
в русских словах:
гнездиться
1) 巢居 cháojū, 作窝 zuò wō; (о насекомых) 群集 qúnjí
примеры:
每当一个来源对巢居食尸鬼造成伤害时,将一个2/2黑色灵俑衍生生物放进战场。
Каждый раз когда источник наносит повреждения Гнездовому Упырю, положите на поле битвы одну фишку существа 2/2 черный Зомби.
牺牲巢居奥夫:巢居奥夫对目标具飞行异能的生物造成伤害,其数量等同于其力量。留存 (当此生物从场上置入坟墓场时,若其上没有-1/-1指示物,则将它在其拥有者的操控下返回场上,且其上有一个-1/-1指示物。)
Пожертвуйте Выводок Уфов: Выводок Уфов наносит целевому существу с Полетом количество повреждений, равное своей силе. Упорство (Когда это существо попадает из игры на кладбище, если на нем не было жетонов -1/-1, верните его в игру под контролем его владельца с одним жетоном -1/-1 на нем.)