左手交右手
zuǒshǒu jiāo yòushǒu
1) передать из левой руки в правую
2) перен. торговать между своими (напр. материнская компания продаёт дочерней)
примеры:
左手画圆,右手画方
невозможно одновременно хорошо выполнять две разные работы
…的得力助手, 左右手
Правая рука чья
以右手据左手之掌
правой рукой обхватить ладонь левой руки (для поклона, приветствия)
右手执箫, 左手承弣
в правой руке держать лук за его рог, левой ― браться за его середину
左手天堂,右手地狱
Одна рука...
把棍子从左手过到右手
перебросить палку из левой руки в правую
把锤子由右手倒在左手
переложить молоток из правой руки в левую
拳击手用右手虚幌一下而用左手打出去。
The fighter feinted with his right hand and struck with his left.
为什么要叫左手矿场?矿工们允许用右手吗?
Почему шахта называется Левая Рука? Неужели шахтеры не могут работать правой?
您为何要抓受审人的翻领,抓的右手还是左手,受审人手里有什么东西没有?
почему Вы схватили подсудимого за отворот, хватали правой или левой рукой, было-ли что-либо у подсудимого в руках?
…那北斗岂是等闲之辈,左手掣住海山,右手金瓜大的拳头提将起来:
...Бэй Доу не так проста! Левой рукой она схватила Хай Шаня, а кулаком правой приготовилась ударить:
最后一项——双手。”他握起死者的右手,观察了一会儿——接着又开始观察左手……
«И наконец, руки». Он поднимает правую руку мертвеца и внимательно изучает ее. Затем переходит к левой...
пословный:
左手 | 手交 | 右手 | |
правая рука, десница, правый, справа, направо; обр. хороший помощник, подручный, ассистент
|