巴耳弗小体
_
Balfour’s bodies
пословный:
巴 | 耳 | 弗 | 小体 |
1) прилипать, приставать, присыхать
2) корка; комок
3) ухватиться [держаться] за что-либо
4) находиться поблизости; примыкать
5) тк. в соч. жаждать [ждать] чего-либо
|
1) ухо
2) ушко, ручка (предмета)
|
I отрицание
1) в текстах древнекитайского языка и письменного литературного языка — вм. 不, часто в эмоционально окрашенных построениях: не Примечание: при постановке 弗 перед переходным глаголом (при отсутствии дополнения) местоименный показатель переходности 之 часто опускается, но в переводе введение в текст местоимения (его, её, их и др.) остаётся необходимым. Например
2) вост. диал. не
3) невозможно, нельзя
II гл.
* отвращать, отводить (напр. обетами, наговорами)
III сущ.
уст., хим. фтор (F)
IV усл. , собств.
1) американский доллар, (по сходству с символом его обозначения)
2) Фу (фамилия)
Фут (библейский персонаж) |
1) тельце; корпускула; корпускулярный
2) второстепенный орган тела (напр. орган чувств, в противоположность главному — сердцу)
|
похожие:
巴小体
巴耳弗粒
巴氏小体
淋巴小体
巴尔小体
谢弗小体
巴耳弗病
巴耳弗试验
巴西尼小体
巴尔氏小体
尼斯耳小体
马卡耳小体
巴耳弗疗法
巴耳弗氏病
多纪耳小体
谢弗氏小体
哈塞耳小体
巴耳弗氏粒
美克耳小体
弗伦克耳小结
洛斯托弗小体
巴耳弗氏疗法
阿耳巴兰小管
特勒耳奇小体
哈塞耳氏小体
珀耳斯氏小体
巴耳弗氏试验
美克耳氏小体
多纪耳氏小体
罗耳边缘小体
巴耳弗腹壁拉钩
马耳皮基尔小体
娄耳氏边缘小体
特勒耳奇氏小体
诺特纳格耳小体
阿耳茨海默小体
施瓦耳贝氏小体
阿耳巴兰氏小管
马耳皮基氏小体
淋巴体质性矮小
马尔卡耳氏小体
巴耳弗传染性颗粒
珀耳斯贫血性小体
巴耳弗腹壁牵开器
诺特纳格耳氏小体
珀耳斯氏贫血小体
冯·特勒耳奇小体
阿耳茨海默氏小体
普耳弗里希实体镜
法巴氏小体, 环层小体
小弗兰克·威廉·阿巴内尔