市场委员会
shìchǎng wěiyuánhuì
комитет по рынку, рыночный комитет
в русских словах:
НКРЦБ
(Национальная комиссия по рынку ценных бумаг) 国家有价证券市场委员会
примеры:
经合组织金融市场委员会
Комитет ОЭСР по финансовым рынкам
региональная комиссия по ценным бумагам и фондовому рынку 地区有价证券与证券市场委员会
РКЦБ и ФР
俄罗斯联邦有价证券市场管理委员会
Федеральная комиссия по рынку ценных бумаг, ФКЦБ России
拉美自由贸协-中美洲共同市场协调委员会
LAFTA-CACM Co-ordinating Committee
北京市经济信息化委员会
Пекинский комитет по делам экономики и информатизации
Районное агентство Комитета по управлению городским имуществом 城市财产管理委员会区管理局
РА КУГИ
(Координационно-консультативный комитет Содружества Независимых Государств) 独联体直辖市协商委员会
ККК СНГ
苏联共产党莫斯科市委员会
Московский городской комитет Коммунистической Партии Советского Союза, МГК КПСС
纽约市联合国和领事使团委员会
New York City Commission for the United Nations and for the Consular Corps
纽约市联合国、领事使团和礼宾委员会
New York City Commission for the United Nations, Consular Corps & Protocol
针对那些还没有像美国一样开放市场的国家,像中美商贸联合委员会这样的机制就是用以消除关税和贸易壁垒的场合。
Для тех стран, у которых еще нет такого открытого рынка как в США, механизмы вроде Китайско-американской объединенной комиссии по делам торговли выступают площадками для отмены таможенных пошлин и торговых барьеров.
Московский городской совет Российской оборонной спортивно-технической организации 俄罗斯国防体育技术组织莫斯科市委员会
МГС РОСТО
中美洲和巴拿马常设住房和城市发展委员会
Постоянный комитет по проблемам жилья и городского развития для Центральной Америки и Панаму
Московский городской комитет Всероссийского Ленинского Коммунистического Союза Молодёжи 全俄列宁共产主义青年团莫斯科市委员会
МГК ВЛКСМ
该委员会负责对这个城市的问题作全面调查分析。
The committees undertook a comprehensive diagnosis of the city’s problems.
前些时一个总统授命成立的委员会探究[股票]市场的结构,以便找出缺点。结果毛病一箩筐,其中以程式交易为最显著的缺点。
Earlier a Presidential commission… probed the market’s structure for defects and came up with a laundry list of weaknesses with program trading in the forefront.
Управление хозрасчётными лечебными учреждениями Главного управления здравоохранения Мосгорисполкома 莫斯科市执行委员会卫生总局医疗经济核算机关管理局
УХЛУ ГУЗМ
列宁格勒市执行委员会住宅、民用和工业建筑工程管理总局
Главленинградстрой; Главное управление по жилищному, гражданскому Ленинградского горисполкома
委员会对于网球场面积的大小作出了规定。
The committee laid down rule about the size of tennis court.
莫斯科市劳动者代表苏维埃执行委员会工程结构物建筑管理局
Главмосинжстрой; Главное управление по строительству инженерных сооружений Мосгорисполкома
列宁格勒市劳动者代表苏维埃执行委员会工程结构物建筑总管理局
Главлениградинжстрой; Главное управление построительству инженерных сооружений Ленинградского горисловкома
莫斯科市人民代表苏维埃执行委员会居民生活服务管理局物质技术供应托拉斯
Мосгорбытснаб Трест материально-технического снабжения Управления бытового обслуживания населения Мосгорисполкома
1.外派任务; 外地工作; 出差; 到现场执行任务 2. 外地特派团;外地工作团 3. 实地访问团 [建设和平委员会]
полевая миссия
纽约朝鲜战争退伍军人纪念委员会昨天在市政府得到五万元的“强心剂”(补助)。
The New York Korean Veterans Memorial Commission got a$50, 000 shot in the arm at City Hall yesterday.
пословный:
市场 | 委员会 | ||
1) рынок, базар
2) эк. рынок (как сфера товарного обращения)
|
комиссия, комитет, совет
|
похожие:
牧场委员会
市党委员会
市兵役委员会
市执行委员会
市常务委员会
市区党委员会
市革命委员会
市计划委员会
市选举委员会
市场管理委员会
委员会共同立场
公开市场委员会
联合市政委员会
城市居民委员会
莫斯科市委员会
城市规划委员会
市政选举委员会
市长咨询委员会
市政咨询委员会
上海市商务委员会
乡镇市调解委员会
南共市贸易委员会
联邦公开市场委员会
城市社会事业委员会
莫斯科市选举委员会
农场工人支援委员会
莫斯科市计划委员会
城市财产管理委员会
莫斯科市执行委员会
城市收容救济委员会
苏共莫斯科市委员会
城市居民委员会组织条例
临时澳门市政执行委员会
国家有价证券市场委员会
有价证卷市场联邦委员会
北京市经济和信息化委员会
国际住宅及城市规划委员会
省, 市委员会经济法律处处长
列宁格勒市执行委员会煤气管理局
美国联邦储备系统公开市场委员会
国际文化纪念物与历史场所委员会
莫斯科市执行委员会建筑规划管理局
莫斯科市执行委员会汽车运输总管理局
中华人民共和国城市居民委员会组织法
莫斯科市执行委员会给水排水建筑物设计院
苏联部长会议国家物资技术供应委员会莫斯科市区总管理局
列宁格勒市执行委员会民用建筑, 公用事业建设规划管理局
莫斯科市人民代表苏维埃执行委员会居民生活服务管理局设计处
莫斯科市人民代表苏维埃执行委员会公共服务管理局物资技术供应处
莫斯科市劳动者代表苏维埃执行委员会道路业务和整备工程总管理局
莫斯科市荣动者代表苏维埃执行委员会安装和特种建筑工程总管理局
莫斯科市劳动者代表苏维埃执行委员会住宅和公共建筑物修理改建总管理局
莫斯科市人民代表苏维埃执行委员会工程结构建筑总避国家专门工程托拉斯
莫斯科市人民代表苏维埃执行委员会居民生活服务管理局个体靴鞋缝制修理业生产联合公司