布宗维尔
_
Бузонвиль (коммуна во французском департаменте Мозель региона Лотарингия)
примеры:
通知特维布尔
Древоствол должен знать!
希格林要想继承王位,就得面对两个对手的挑战——骨语部族的符文先知法尔加和德克加尔部族的维尔布兰德族长。
Притязания Сигрин на престол будут оспорены двумя соперниками – руновидцем Фальяром от Говорящих с костями и ярлом Вельбрандом от дрекирьяров.
幸好还有一位古树没受到影响。他的名字叫特维布尔,如果我们还想拯救乌鸦林内所有古树的话,你就必须马上去找到他!
Но осталось еще одно древо, которое не пострадало. Его имя Древоствол, и ты <должен/должна> тотчас пойти к нему, если мы хотим спасти деревья Леса Ворона!
пословный:
布 | 宗 | 维尔 | |
2), 3)
1) (хлопчатобумажная) ткань; хлопчатобумажный; матерчатый
2) расставлять; располагать(ся)
3) тк. в соч. опубликовывать; объявлять
|
1) тк. в соч. предок; родоначальник
2) тк. в соч. род; клан
3) тк. в соч. секта; школа; учение
4) сч. сл. штука; партия
|
похожие:
布干维尔
特维布尔
布尔维克
盖尔布维牛
布尔讷维病
阿布维尔期
布尔诺维病
布拉柴维尔
布尔利维角
布朗斯维尔
布达柴维尔
布兰维尔耳
布干维尔岛
布尔什维克
比亚维布尔
布尔塞维克
布尔纳维病
泰勒·布维尔
布维尔红疣猴
布尔什维主义
特维布尔之环
布尔什维克岛
布尔什维克党
布尔讷维氏病
布莱维尔试验
布尔塞维主义
布尔达赫纤维
布尔纳维氏病
代尔维条子布
布干维尔海沟
布莱娜·维尔森
布莱卡维尔上尉
布尔什维克革命
布尔什维克大道
布尔纳维综合征
奥斯汀·布维尔
布尔诺维综合征
非党布尔什维克
布干维尔革命军
党外布尔什维克
维尔布兰德族长
国家布尔什维克党
布维尔特-布朗法
布尔什维克大道站
布干维尔岛山啸鹟
布尔什维克的策略
布干维尔和平协定
布干维尔临时政府
布干维尔人民大会
布干维尔过渡政府
布干维尔和解政府
布干维尔制宪大会
布尔什维克的警惕
布干维尔抵抗力量
布拉柴维尔沙门菌
布尔什维克陡崖角
布干维尔自治政府
使党布尔什维克化
奥立维尔·拉布拉加
布干维尔临时省政府
布拉柴维尔广播电台
布尔什维克的警惕性
民族布尔什维克主义
布干维尔岛, 海盆
布尔宁斯基耶维霍里亚
党的布尔什维克化过程
俄罗斯布尔什维克共产党
布尔什维主义的组织原则
布尔查诺-维尔斯特拉斯条件
布尔查诺-维尔斯特拉斯定理
布鲁纳维尔-艾米特-泰勒吸附理论