干扰源
gānrǎo yuán
источник помех
источник помех
источник помех; слоёный помех
gān rǎo yuán
interference sourceв русских словах:
примеры:
干扰源距离探测雷达
Jammer finder
跟踪干扰源寻的制导
home-on-jam guidance
自电源线来的干扰
conducted interference
我好像~汩汩~受到了干扰。我的力量能源咝咝已被~汩汩~强行切断。幕后黑手尚未明了。
Похоже, кто-то ~бр-рс-ст~ покопался у меня внутри. Меня лишилис-с-к-к-т-т источника питания, ~бр-к-к-ст~ насильственно. Виновный мне не известен.
你必须找出干扰的源头,然后解决掉它。
Найди источник просвета и уничтожь его.
希望这些东西没干扰到你的工作,还是那点小事已经被你忘干净了?你是个秘源猎人,从生到死,永远都是,伙计。
Очень надеюсь, что все эти фантазии не помешают твоей настоящей работе. Не забывай: прежде всего мы искатели Источника, а уже потом все остальное.
我很确定,这附近有个能产生干扰的能源,它让水晶失去了作用。我们必须找出这能源,把它中和…一定要快——我要赶紧和别人联络。
Где-то рядом источник энергии, который нарушает работу кристаллов. Нужно его найти и дезактивировать... И побыстрее. Мне нужно срочно кое с кем поговорить.
пословный:
干扰 | 源 | ||
1) помеха, препятствие; вмешательство; беспокоить, мешать, препятствовать; причинять беспокойство
2) тех. интерферировать; помеха, интерференция; интерференционный
3) забивать (радиопередачу)
|
1) источник, ключ, родник
2) перен. начало, происхождение, источник
3) Юань (фамилия)
4) см. 源氏
|