平整面
_
полирующий край
примеры:
整平(的)面
выровненная поверхность
整平{的}面
выровненная поверхность
把一只手放在它平整的表面上。
Положить руку на гладкую поверхность.
他一直在分析你带回来的数据。看来里面包含了整个地下建筑的平面图。
Он анализировал полученные тобой данные. Оказалось, там были карты всего подземного комплекса.
鹰怒视着你,眼里充满恶意,像抛光的纽扣一样闪着寒光。一只修剪平整、绑着丝带的爪子扑向他面前黏糊糊的内脏,宣誓主权。他向前伸了伸脖子,密切盯着你。
Орел злобно смотрит на вас блестящими глазами-пуговками. Ухоженной лапой, повязанной красивой лентой, он хватает кусок гниющих потрохов, что лежат перед ним. Затем оглядывает вас еще внимательнее.
пословный:
平整 | 面 | ||
1) выравнивать (о поверхности земли)
2) прямой; ровный; аккуратный
|
5), 6)
1) лицо; наружность; лицевая сторона
2) поверхность; плотность; сторона; грань
3) лично
4) сч. сл. для зеркал, флагов и др.
5) мука; порошок
6) лапша; вермишель
|