强作镇定
_
strive to maintain an appearance of calm; take a grip on oneself; with a show of calmness
qiǎng zuò zhèn dìng
strive to maintain an appearance of calm; take a grip on oneself; with a show of calmnessqiǎngzuòzhèndìng
take a grip on oneselfпримеры:
他咧嘴笑着,略显忸怩,接着转过头,故作镇定地在指间拨弄着硬币。
Он неуверенно улыбается и принимается разглядывать монету, которая мелькает у него меж пальцев.
пословный:
强作 | 作镇 | 镇定 | |
1) 勉力而做。
2) 勉强装作。
|
1) сохранять спокойствие (выдержку, самообладание, присутствие духа, твёрдость); владеть собою; держать себя в руках; успокаиваться; овладевать собою, брать себя в руки; спокойный; твёрдый; невозмутимый; уравновешенный; непоколебимый 2) нормализоваться; стабилизироваться; сохранять устойчивость; устойчивый, стабильный, твёрдый, надёжный
3) успокаивать; приводить в устойчивое состояние; стабилизировать; придавать устойчивость (твёрдость)
4) улаживать; устраивать; приводить в порядок
5) эл. балласт; балластный
|