形相
xíngxiàng
1) вид, форма; облик; конфигурация
2) тщательно исследовать, внимательно следить
外貌;外表。
xíng xiàng
appearance; facial lookxíngxiàng
1) n. form; appearance
2) v.p. look somebody up and down
configuration
1) 相貌;形状。
2) 端详;细看。
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
这是与实际情形相抵触的; 这是与实际情况相矛盾的
это противоречит действительности
这两个三角形相重合。
The two triangles coincide.
在你的幼崽成长过程中,他的旧胡须会脱落,生出与他的体形相匹配的新胡须。等你的幼崽脱落了二十根胡须,就带他来见我。同时还要带来另外一些材料,让我给你制做骑鞍。
По мере того, как детеныш будет расти, он будет сбрасывать старые усы и отращивать новые, соответствующие его изменившимся размерам. Собирай их. Когда наберется двадцать, приведи детеныша обратно ко мне. И заодно принеси необходимые для седла материалы.
那里的地形相对开阔,把东西藏在那里…哼,会是什么呢?
Место открытое, и спрятать там что-то... Что же это может быть?
只是,他们两人和我们两人,未免体形相差太大了吧。
Эти двое... Они ведь совсем на нас непохожи.
来自黑暗时空的具象体是英雄与反派们的扭曲映像。虽然外形相似,但它们实质上只是混乱与恨意的化身……一个只能与之做交易的远古邪魔,永远无法控制。
Воплощения Темного Нексуса – это искаженные копии различных героев и злодеев. С оригиналами их роднит только облик, а внутри их наполняет хаос и ненависть. С ними невозможно договориться. Их невозможно подчинить.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск