往线轴上缠些线
_
навить ниток на шпульку
пословный:
往 | 线轴 | 上 | 缠 |
1) направляться куда-либо
2) прошлый
II [wàng]к; в; до; на
|
1) катушка, шпулька
2) тех. катушка, бобина
|
1) верх; верхний; сверху
2) прошлый; предыдущий
3) первый
4) высший; лучший
5) послелог на; в
6) в; в области; в отношении
7) подниматься на; входить 8) идти; направляться
9) предлог к; в; на
10) поместить (напр., на доску почёта); напечатать (в газете)
11) заряжать; заправлять (напр., машину)
12) заводить (пружину); натягивать (струны)
13) вносить (напр., налог); подавать (напр., жалобу)
14) глагольный суффикс, обычно указывающий на
а) движение вверх
б) результативность действия
|
1) обматывать, бинтовать (что-л., чем-л.); обвивать, опоясывать, обволакивать; обвязывать, опутывать
2) вязать; привязывать, связывать, сплетать (что-л., чем-л.) 3) обходить; окружать; обкладывать, осаждать
4) * тащить на верёвке; запутывать, впутывать, вовлекать; привязываться, приставать; овладевать
5) справляться (с кем-л.); обходиться, управляться; иметь дело (с кем-л. )
1) Чань (фамилия)
2) вм. 躔 (передвигаться, находиться на орбите)
3) устар. верёвка
|
些 | 线 | ||
I xiē счётн.-указат. слово
1) несколько, немного; сколько-нибудь
2) много; столько
II -xie форм.
1) при качественном прилагательном (часто с последующим 儿) суффикс, указывающий на некоторое усиление качества 2) суффикс неопределённо-множественного числа указательных местоимений
III suō*, suò*, xì мод. частица южн. диал. древнекит. яз. (напр. в 楚辞) конечная частица предложения
|
1) нитка; нить (также перен.)
2) провод
3) линия
4) черта; граница; линия
5) луч
6) сч. сл.
线希望 [yīxiàn xīwàng] - луч надежды
7) трасса; линия; путь
|