得心
_
犹遂心。
犹遂心。
примеры:
吃得心满意足
поел всласть
被赞扬得心软下来
расчувствоваться от похвал
得心应手的工作
спорая работа
吓得心里直跳
трепетать от ужаса
气得心里突突跳
трепетать от гнева
他高兴得心儿在唱歌。
His heart sang for joy.
他画起山水画儿来得心应手。
He paints landscapes with great facility.
孩子玩得心都收不回来了。
The boy can’t get his mind off play.
他激动得心直跳。
Его сердце трепетало от волнения.
她激动得心怦怦跳。
Her heart was thumping with emotion.
他等得心急了。
He was impatient of all this waiting.
听到这消息,我兴奋得心嘣嘣地跳。
On hearing the news, my heart thumped with excitement.
她激动得心怦怦直跳。
Her heart was thumping with emotion.
你让我等得心焦。
I became anxious while waiting for you.
烦恼得心都碎了
Сердце рвется от тоски
心碎了; 难过得心都要碎了; 肝肠寸断
душа разрывается
难过得心都要碎了
сердце разрывается; душа разрывается
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск