微变
_
дифференциальное изменение; небольшое изменение
в русских словах:
примеры:
细微变化
малейшее изменение
今天有你陪同,麻烦的工作稍微变得不那么枯燥了呢。
Когда ты рядом, работа кажется чуть менее скучной.
即使仅仅稍微变化一下思考的方式也好…说不定他们就会发现,困扰自身多时的所谓「现实难题」,不过是茶杯里的风暴。
Даже если посыл Синь Янь хоть чуть-чуть изменил их мышление, то это уже хорошо! Кто знает, вдруг они обнаружат, что так называемые тяготы жизни, которые их так мучили, на самом деле - лишь буря в стакане?
听说行军路线略微变更,不会经过他们村子时,这座村落的居民一度松了口气。结果,有天晚上…他们的想法变了。
Жители деревни с облегчением вздохнули, когда оказалось, кто фронт прошел в другом месте и самое худшее их миновало. Но однажды ночью они поняли... Что ошиблись.
但我需要它们。它们很美味,尝起来像稍微变质的奶油,能把空气都变得黯淡。这样能把我的皮毛衬托的很美丽,就像被黑棉抚过一样柔顺。
Но я их хочу. Они вкусные. Как тень и прокисшие сливки, и воздух от них темнеет. Так приятно по шерстке. Будто тебя черной тканью гладят.