情景法
_
lg. situational method
qíngjǐngfǎ
lg. situational methodпримеры:
此情景关闭了科学系统。无法获得新科技。
Система исследований отключена. Открытий новых технологий не будет.
我无法想像亲眼目睹炸弹袭击会是什么情景。
Не представляю, каково было тем, на кого упали бомбы.
移动迅速的侦察单位。此情景中无法发动攻击的平民单位。
Быстрый разведывательный юнит. В этом сценарии гражданские юниты не могут атаковать.
我无法想像生活在地表上是什么情景,感觉会是场噩梦。
Даже не представляю, каково это жить на поверхности. Наверное, сущий ад.
可创建新城市。在此情景中只能通过完成市政获得开拓者。无法创建开拓者。
Строит новые города. В этом сценарии поселенцев нельзя подготовить – только получить в результате создания социальных институтов.
此情景中无法达成 分数 胜利。积分只用于决定完成7座阿蒙神庙时的胜利等级。
Победа По Очкам в этом сценарии невозможна. Очки подсчитываются исключительно для определения уровня победы после завершения строительства 7 храмов Амона.
可建造新城市。在此情景中只能通过完成市政和医学科技获得开拓者。无法建造开拓者。
Строит новые города. В этом сценарии поселенцев нельзя подготовить – только получить в результате создания социальных институтов и исследования медицины.
此情景关闭了社会政策系统。无法获得新政策,但文化仍影响着城市边界的扩张。
Система общественных институтов отключена. Принимать новые институты нельзя, но культура по-прежнему влияет на скорость расширения границ.
再看那众仙与夜叉,见这情景也是个个争先,兵器仙法一时齐下,令那海魔不胜烦扰,遍体鳞伤…
Все Яксы и Адепты, стремясь нанести чудовищу смертельный удар, своим оружием и магией причинили ему множество ран...
пословный:
情景 | 法 | ||
ситуация, положение, обстоятельства; картина, сцена, зрелище
|
1) закон; право; законный; правовой, юридический
2) метод, способ; приём
3) сокр. Франция
|