慈祥
cíxiáng
добросердечный, отзывчивый, милостивый; ласковый, добрый
cíxiáng
добрый; дружелюбный; приветливыйcíxiáng
<老年人的态度、神色>和蔼安详:祖母的脸上露出了慈祥的笑容。cíxiáng
[kindly] [老年人的态度、 神色] 和善安详
慈祥的面容
cí xiáng
慈善且祥和。
仪礼.士相见礼:「与众言,言忠信慈祥。」
儒林外史.第四回:「汤父母为人廉静、慈祥,真乃一县之福。」
cí xiáng
kindly
benevolent (often of older person)
cí xiáng
(仁慈和蔼) kindly; amiable:
慈祥的面容 a kindly face
慈祥的微笑 kindly smile; loving smile
他的面容温和而慈祥。 He possesses a mild and benevolent countenance.
cíxiáng
kind慈爱和善。
частотность: #13987
в русских словах:
предобрый
предобрые глаза - 极其慈祥的双眼
синонимы:
примеры:
慈祥的面容
приветливое выражение лица
慈祥的微笑
добродушная улыбка
他的面容温和而慈祥。
He possesses a mild and benevolent countenance.
慈祥的笑容
добродушная улыбка
一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
A shadow passed over the kindly face of the old woman.
禀性慈祥
be merciful and propitious by disposition
慈祥的目光
милостивый взгляд
看似慈祥的老奶奶,背后却暗藏着不可告人的秘密!
Милая бабушка... Но в ее глазах кроется ужасная тайна!
慈祥老妪 // 着魔巫婆
Добродушная Незнакомка // Одержимая Демоном Ведьма
真难相信南可竟然跟巫术沾上边…她明明是个慈祥的老奶奶啊。
Что-то не верится, что Ненке чарами промышляла. Такая милая старушка...
奶奶慈祥地笑了笑。
Granny smiled an affable smile.
我母亲非常慈祥。
My mother’s character is very benign.
她是慈祥的化身。
She’s the embodiment of kindness.
她慈祥地接受了他们的致意。
She accepted their tribute graciously.
突然间,你出现在这艘船上,抱紧膝盖,蜷缩在角落。一个老女人走过来。她目光慈祥,凑过来说想跟你谈谈。
Внезапно вы обнаруживаете себя на этом самом корабле. Вы сидите в углу, обхватив колени руками. Кто-то идет к вам – это пожилая женщина с добрым взглядом. Она подходит ближе, она хочет с вами поговорить.
乔治爷爷在我心目中是独一无二的,我可以保证。镇上找不到比他更慈祥又勇敢的人了。
Ну, такого, как дедушка Джордж, не все теряли, это уж точно. Не было в мире человека более доброго и храброго.
我一直在想接下来还要为谁复仇,然后我就想到了。我们都喜欢我们的祖父母,不是吗?慈祥、和蔼、深爱儿孙,特别宠孩子。
Я как раз думала, о чем рассказать дальше, и тут меня осенило. Мы ведь все любим своих бабушек и дедушек, так? Они такие милые и добрые. Всегда нас балуют.