打标记
_
brand
punch mark
в русских словах:
КУ клеймить ударным способом
打标记,冲打检印
маркизет
马尔基塞 mǎ'ěrjīsè(sāi) маркировать несов. 打标号 dǎ biāohào, 打标记 dǎ biāojì
размечать
标上号码 biāoshàng hàomǎ, 打标记 dǎ biāojì; тех. 画线 huàxiàn
шифровка клеймения
打标记代号
примеры:
打机械标记的
machine-imprinted
(动物)耳标记打印机(钳)
щипцы для маркировки ушей у животных
手工打印标记如邮戳标记
handstamp
仪式已经完成。你的敌人已经被打上了死亡标记。
Ритуал закончен. Твой заклятый враг отмечен меткой смерти.
一张潦草的地图,图中某处打上了简单的标记。
Грубо начертанная карта с простой пометкой на том самом месте.
节拍器一种利用间隙可调的有规律地重复出现的拍打或闪光来标记时间的仪器
A device used to mark time by means of regularly recurring ticks or flashes at adjustable intervals.
打开后,你发现这是一张斯托颂谷地的地图。地图的西南角上有一个“X”标记。
Развернув его, вы видите карту Друствара, где одна из точек на западном побережье отмечена знаком "X".
去弄清这个问题,进入洞穴!如果我们想打开最终宝库,就需要其中的标记。
Узнай, в чем там загвоздка, и найди способ проникнуть в пещеру и раздобыть знак! Без нее нам последнее хранилище не открыть.
来,把你的地图递给我,我会给你标记。小心你涉足的地方。它们没注意到我,大部分时间是这样,但我不能用你的运气来打赌。
Так, давайте сюда карту, я дорогу отмечу. Идите осторожно, смотрите под ноги. Меня они не замечают – чаще всего, – но на ваши шансы я бы ставить не стал.
格里夫提到他的货物存放在打着标记的板条箱里,里面装满了柑橘类的水果。这应该可以让搜寻变得容易一些。
Грифф упомянул, что его товар был спрятан в отмеченном ящике с апельсинами. Это хоть немного, да облегчает поиски.
那么,要是你打算成为我们的朋友,让我给你的地图做个标记。看见这个地方了吗?有其他人躲在这里。你应该加入他们。别客气。
Ладно, раз уж мы будем друзьями, я отмечу тебе точку на карте. Видишь это место? Там прячутся остальные. Присоединяйся к ним, они будут рады.
最后,我发现了一块圆石,上面印着相同的毒蛇标记,我把它打包运到棘齿城的车间去了。去把它取回来,也许我能让你知道更多的信息。
Не так давно мне попал в руки круглый камень, на котором была высечена подобная змея. Я велел послать его в мою мастерскую в Кабестане. Забери его оттуда, и возможно, я смогу ответить на твои вопросы.
这个桶用十字标记并封起来了,里面漏出液态秘源。你从这桶感受到...一种熟悉的力量。它在你的骨头上轻轻敲打。深入你的灵魂中。
Бочонок, истекающий Истоком, запечатан и помечен крестом. Вы чуете знакомую вам силу, исходящую от него. Она пульсирует в ваших костях. В вашей душе.
пословный:
打标 | 标记 | ||
1) попасть в цель
2) добиться победы
3) наносить логотип
|
1) опознавательный знак, отметка, знаки (навигационные), значок, вывеска
2) клеймо, марка, маркировка; маркер, метка
3) маркировать, метить; обозначаться; меченый, мечение
4) знамение
|