执念
zhíniàn
навязчивая идея; фиксация; идея фикс; одержимость см. также 执着
她是我的执念 я одержим ею
ссылается на:
zhí niàn
obsession
CL:股[gǔ]
(when followed by 于[yú]) to be obsessive (about)
犹执着。
примеры:
固执念头
навязчивая мысль
现在看来,是我的执念让我的小丽娅拉付出了生命代价。
И теперь моя одержимость стоила маленькой Лиалии жизни.
今天我们去的地方,能见到的,都是对生者世界尚有执念的死者。
Духи, которых мы сегодня видели у границы, всё ещё одержимы жизнью.
只有深渊教团一直在追寻坎瑞亚遗落的文明——虽然他们已经连人类都不是了,但执念仍存。
Только орден Бездны не прекращая искал остатки Каэнри’ах. Они очень настойчиво пытаются найти эту человеческую цивилизацию, хоть сами они уже далеко не люди.
结附于由你操控的生物所结附的生物得+1/+1。每当所结附的生物对任一牌手造成战斗伤害时,你可以牺牲凡尘执念。若你如此作,则消灭目标结界。
Зачаровать существо под вашим контролем Зачарованное существо получает +1/+1. Каждый раз, когда зачарованное существо наносит боевые повреждения игроку, вы можете пожертвовать Упрямство Смертных. Если вы это делаете, уничтожьте целевые чары.
嘿,大伙们,你们的好朋友胳肢怪墨菲斯托来了!这个欢乐城的小伙伴自带语音器,可以播放他在热门卡通剧里的5段台词!超棒!警告:通电后可能会表现出对复仇的无穷执念。
Привет! Это ваш старый приятель, Щекотун Мефисто! Этот забавный весельчак способен воспроизводить 5 реплик из популярного мультфильма! Потрясающе! ВНИМАНИЕ: в случае контакта с электрическим током может проникнуться жаждой мести.
与之相反的是,你产生了这种对于过去的病态执念。站在我面前,期望逆转时间。这不是问题的解决方案。你应该从失败中站起来。
поэтому ты нездорово одержим прошлым. ты стоишь передо мной И мечтаешь повернуть время вспять. это не ответ. построй на обломках нового себя.
性压抑是他的执念。
Сексуальные комплексы — это что-то вроде его ∗идеи фикс∗.
与之相反的是,你产生了这种对于宝贝们的病态执念。任何宝贝,包括我的。这不是问题的解决方案。
взамен ты выработал нездоровый интерес К цыпочкам. любым, включая моих. но это не ответ.
很显然,你无法打碎你的神经质的执念。哀悼过去不是男人该做的事情。这应该让那些为亡夫恸哭寡妇来做——还有那些精神有问题的康米主义者,终日悲叹于他们的公社。
очевидно, ты не В состоянии отринуть свою невротическую фантазию. стенать О прошлом — дело, недостойное мужчины. оставь его вдовам, оплакивающим мужей, И слабоумным коммунистам, оплакивающим коммуну.
我的天呐!你对塞尔维这个人究竟有什么∗执念∗?算了吧你!
Господи, да что вы всё не можете отвязаться от этой Сильви! Успокойтесь уже!
简单。你对过去的孱弱执念令我毫无兴趣。
всё просто: меня не интересует твое чахлое увлечение прошлым.
灵魂抬头专注地看你,她狂乱的双眼中有一种执念。
Дух пристально смотрит на вас, и в его безумных глазах видна нездоровая сосредоточенность.
这片土地并非一块等待探索的荒地。这里的人也不全是研究标本。我的人生不仅仅是我自己的执念。至少,和你在一起就还有其它可能。
Эта земля не просто пустошь для исследования, и жители ее не просто подопытные. Моя жизнь больше суммы моих научных увлечений. По крайней мере, так может быть с тобой.