批处理
pīchǔlǐ
см. 批运行
ссылается на:
批运行pīyùnxíng
пакетная обработка транзакций (сделок, операций) обработка операций в пакетном режиме; порейсовая обработка (платежей, операций)
пакетная обработка транзакций (сделок, операций) обработка операций в пакетном режиме; порейсовая обработка (платежей, операций)
групповая обработка; пакетная обработка; групповя обработка
pī chǔ lǐ
batch filebatch processing
в русских словах:
примеры:
远程成批处理终端设备
remote batch terminal
在批处理中,修改主文件的全部修改记录的集合所构成的文件。
A file which is a collection of change records used to update a master file in batch processing.
分批(处理)法, 间歇(处理)法
метод переработки партиями
那批货我处理掉了。
Я избавился от груза.
今天我处理了一大批信件。
I’ve got through a lot of correspondence today.
面对批评,她的处理方式就是否认。
Она справляется с критикой с помощью отрицания.
全苏文具、音乐、运动用品、摄影用品批发贸易管理处
Союзопткультторг; Всесоюзная контора по оптовой торговле школьно-письменными принадлежностями, музыкальными, спортивными
部长对此事的处理方法受到新闻界的严厉批评。
The minister was crucified by the press for his handling of the affair.
全苏服饰品、针织品、缝纫品、毛皮和地毯批发贸易管理处
Союзптгалантерея; Всесоюзная контора по оптовой торговле галантерейными, трикотажными товарами, швейными изделиями, мехами и коврами
全苏土豆、粉、佐料、糖浆和其他零星杂货批发贸易管理处
Союзоптбакалея; Всесоюзная контора по оптовой торговле картофельной мукой, крахмалом, специями, патокой и дру3гой мелкой бакалеей
之前酿的大多都还可以喝,但是较新的几批被我处理掉了。
Старые запасы в целом еще ничего, но от пары новых партий мне пришлось избавиться.
有一批补给与其在现在的拥有者手中,不如在我们手里。我希望你去处理一下。
Есть груз припасов, которые нам нужнее, чем их нынешним владельцам. Надо уладить этот вопрос.
他们有一批新的补给。不过问题是,现在补给还在别人手里。想帮忙处理一下吗?
Они нашли склад припасов. Только проблема в том, что у этих припасов есть хозяин. Хочешь помочь им разрешить это маленькое недоразумение?
他们拿到了一批不赖的补给。很不赖,可惜的是引起别人注意。这件事必须好好处理。
Им удалось собрать приличную партию припасов. Настолько много, что это привлекло нежелательное внимание. Придется с этим разобраться.
具体来说,往生堂会优先处理冒险家协会的请求,而且第一批会赠送一百个特制的木盒。
Для начала, в ритуальном бюро «Ваншэн» запросы Гильдии искателей приключений будут рассматриваться в первую очередь. Также с первым заказом вы бесплатно получите сто фирменных деревянных гробов.
他们一起搜刮了一批货,但现在却困在不太友善的地区。他们需要有人帮忙处理一下邻居的问题。
Они разжились припасами, но вокруг слишком много голодных глаз. Нужно помочь им отбиться от завистников.
但您的报告我已经记下了,等我们处理完那批盗宝团之后,我就会如实向上汇报的。再次感谢您的报告。
Всё же я возьму его на заметку. Когда с Похитителями сокровищ будет покончено, то я передам его куда следует. Спасибо, что докладываешь нам о происходящем.
我们已经受雇去处理雅尔陲的一批害虫。有人激怒了他们,所以你必须到那里去收拾善后。
Нас наняли разобраться с какими-то вредителями в Хьялмарке. Кто-то их взбаламутил, и тебе нужно положить этому конец.
首先,我得承认我不太明白这份订单是干嘛用的。不过,火箭主管弗斯拉格列出了详细的说明——这批果脯需以品质上等的水果为原料,必须经过严格的防腐和密封处理。
Я первым признаюсь, что не знаю, зачем ему это, но указания ведущего ракетостроителя Фьюзеляжа весьма конкретны – только лучшие плоды, законсервированные для долгого путешествия и запечатанные, чтобы предохранить их от действия стихий.
пословный:
批 | 处理 | ||
1) наложить резолюцию; санкционировать, утвердить
2) критиковать; подвергать критике
3) оптом; оптовый
4) сч. сл. партия; группа
|
1) разрешать (напр., проблемы); разбирать (дела); заниматься, иметь дело (с чем-либо)
2) принимать меры; действовать
3) распоряжаться (имуществом); избавляться 4) распродавать; распродажа
5) тех. обрабатывать; обработка
6) юр. диспозиция (нормы права)
|
начинающиеся:
批处理任务
批处理仿真
批处理功能
批处理总量
批处理操作系统
批处理文件
批处理方式
批处理法
批处理状态
批处理环境
批处理监控程序
批处理程序
批处理算法
批处理系统
批处理终端
批处理终端机
批处理过程
похожие:
批量处理
整批处理
分批处理
批次处理
成批处理
逐批处理
多批处理
远程批处理
分批处理炉
顺序批处理
实时批处理
程序批处理
成批处理区
扩充批处理
分批处理法
分批铅处理
成批处理机
成批处理法
就地成批处理
种子成批处理
遥控批量处理
集中成批处理
批量数据处理
成批处理区域
成批数据处理
局部成批处理
批量电文处理
成批处理终端
顺序批量处理
成批处理环境
远程成批处理
成批处理方式
第一类批处理
顺序成批处理
脱机成批处理
成批处理中断
成批处理命令
批量处理系统
交互成批处理
联机成批处理
本地成批处理
实时成批处理
成批处理加工
共享批处理区
多流成批处理
第二类批处理
成批处理系统
成批处理作业
成批处理语句
批量处理方式
成批作业处理
分批数据处理
分批处理方式
成批报文处理
联机批量处理
成批处理优先级
串行批处理系统
间歇法批量处理
远程批处理方式
成批式数据处理
面向成批处理的
大批量信息处理
脱机远程批处理
成组加工批处理
分批处理反应器
交互式成批处理
远程批处理终端
存取批处理环境
串行批量处理系统
初始成批处理程序
成批事务处理程序
成批文电处理程序
脱机成批处理系统
远程成批数据处理
基本成批处理用户
成批报文处理程序
成批处理操作系统
写屏面批处理程序
计算机批处理终端
本地成批处理方式
联机成批处理系统
事务成批处理用户
局部成批处理方式
数据批量处理系统
基本成批处理程序
成批交互式处理网
交互成批处理用户
批量数据处理系统
串行成批处理系统
远程成批处理终端
成批处理方式编程器
成批和交互式处理网
中小型成批处理系统
面向成批处理的系统
成批处理终端仿真器
双同步成批处理终端
交互式成批处理用户
成批处理方式的操作
非紧急成批处理任务
顺序批处理操作系统
编码数据成批处理方式
成批系统成批处理系统
成批数据处理方式的电路设计
俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国工业品批发管理处
全苏金属制品, 家具, 木制品, 水晶玻璃制品与日用杂品批发贸易管理处