把管住
_
подобрать под ноготь
примеры:
把…管住
прижать к ногтю кого; подобрать под ноготь
他把管口堵住了。
He closed up the mouth of the pipe.
使完全听命于自己; 使百依百顺; 把…管住
подобрать под ноготь кого; прижать к ногтю кого
我对居住在隐匿石的泥浆怪十分感兴趣。不管把它们除掉多少次,它们总会回来,尽管看起来它们不像是能从单个泥浆怪增殖出来的样子。
Меня в последнее время очень заинтересовали слизни, обитающие на Осклизлой скале. Сколько бы раз мы их ни истребляли, через какое-то время их там опять полно, при этом не похоже, чтобы они могли воспроизводиться от какого-то одного уцелевшего слизня.
пословный:
把 | 管住 | ||
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
1) предоставлять жилье
2) управиться, справляться (напр. с собой)
3) диал. отбивать, бить (в карточных играх)
|